w「ll leave aside the problem of agency until next week.
我们暂时把代理问题搁置到下周。其实国际空运出口。
leave aside common people, in this modern age, even kings and queens are decided by heredity and not by qualities.
撇开老百姓,这个现代社会,即使是国王和皇后决定,而不是由遗传素质。
leave aside the car itself, whose price will surely put a downward pressure on u.s. carmakers.
撇开汽车本身不谈,对美国汽车价格下调施压。
let」s leave aside for a moment the long history of 「uncrackable」 codes proving crackable after all.
我们姑且不讨论在历史中那些号称「坚不可破」的密码现在都被证实还是可以破解的。
leave aside that nowadays rio looks peaceful compared with parts of central america.
先不说如今的里约热内卢要比中美洲这边看起来和平得多。
if we leave aside hydroelectric power, it is under 4.5 percent.
如果再去掉水力发电那部分的话,就只有百分之4.5不到。
but leave aside what the pc has done for the fortunes of particular companies, and instead step back and consider what the pc has done for mankind.
可是暂且不论pc机为某些公司创造的财富,而是退一步,想想pc机为整个人类做了些什么。
to be frank, if we leave aside mathematics and bypass the abundant formulas, the basic principles of science are understandable and appreciable.
其实,撇开数学,绕过那一大堆公式,一门学科的基本思想还是可以被我们理解和欣赏的。
mother, only mother could let us temporarily leave aside all those.
母亲,惟有母亲可以使我们暂且忘掉那一切。
if we leave aside the uniform interface and the dynamic aspects of the contract, we can describe the rest of the contract in a machine-readable manner.
要是我们把统一接口和契约的动态方面搁置一边,我们可以用机器可读方式描述契约的剩余部分。
leave aside the most obvious one – that a child who goes into the playground as gender neutral will quickly be stigmatised.
先不谈最明显的一个——孩子去玩的时候,性别中立孩子很快会被同化。
leave aside that george bush has acquired other distractions; the complaint overestimates the power of his administration to get its own way in foreign policy.
姑且把乔治·布什已经受到的其他干扰放在一边,这种抱怨也高估了布什在外交政策上为所欲为的施政能力。
add lye water into lotus seeds, mix well and leave aside for 20 minutes.
在莲子中加入堿水,混合均匀放置20分钟。
in a nutshell, and if you leave aside afghanistan-pakistan on the region’s rim, he has four main tasks.
简言之,阿富汗和巴基斯坦问题暂搁置的话,奥巴马主要有四项任务。
we would suggest that we leave aside the problem of agency until circumstances necessitate doing so.
我们建议将代理一事暂且搁置待情况发展到双方都感到满意时再谈。
leave aside the question of whether such a revolution is sensible or feasible; or the danger that a new treaty may open the way for the joint eurobonds that germany resists.
暂不问其改革是否明智或可行;也不问新条约可能为德国讨厌的联合欧洲债券开路的危险。
know him as the one and leave aside all other words.
要知道他是这无双的灵魂,放弃其他所有的言行。