literary style中文,literary style的意思,literary style翻译及用法

2026-03-21 17:41 浏览次数 20

literary style

英[ˈlitərəri stail]美[ˈlɪtəˌrɛri staɪl]

文言体;文艺语体

literary style 片语

片语

compatibility of literary style文体兼容

a lucid literary style明畅的文体

literary criticism style批评文体

Conceiving literary style文学风格模型构思

Literary Language style文言语体

an abrupt literary style不连贯的文体

yuan dynasty literary style元代文风

literary style function文体功能

literary style 例句

英汉例句

  • this text studies the form and content, literary style and ideology comprehensively, trying to explain discourse of wang xiao-bo′s literary essays, makes a detailed interpretation for his ridicule.

    通过形式与内容、文体与思想相结合的整合性的研究,对王小波杂文的话语方式进行了尝试性的探索,对其善用的「调侃」语言进行了详尽的解析。

  • lastly, this paper analyzes the influences of yanzi「s spring and autum annals」s source materials and literary style on later literature, affirming its important position in history of literature.

    最后,从《晏子春秋》的题材和体例两方面论述了其在文学史上的影响,肯定了其在文学史上的重要地位。

  • due to cultural differences, both translatability and untranslatability can be exposed in the literary style of translation.

    由于中西文化的差异,文艺作品中的文学风格的转译有时可以在译文中实现;有时却无法表现。

  • in the literary style choice, the reporter writers choose the literature styles which are the ordinary populace can accept, does not choose the pure literature pathway.

    在文体选择上,报人作家选择的是普通大众所能接受的文学样式,不走纯文学的路子。

  • generally speaking, bacon's literary style has three prominent qualities: directness, terseness, and forcefulness.

    一般来说,他的文章有三个突出品质:直接,简洁,有力。

  • this article, from mature creation main body, literary style divergence, performance content and manifestation obtains, revealed soul proses historical status in literary history.

    从性灵散文创作主体的成熟、文体的分流、表现内容及表现形式等方面入手,揭示了性灵散文在文学史上的历史地位。

  • as the representative literature of the times, fu of the han dynasty is a creation of literary style by confucian scholars.

    汉赋为「一代之文学」,是汉代儒士文人承《诗经》、《楚辞》创作的一种文体。

  • the other view is that it is impossible to translate literary style due to the differences between english and chinese.

    另一种观点认为由于英汉两种语言存在着许多差异,因此文学风格是不可译的。

  • the mutual influence of music and literature did not only decide the ages aesthetic fashion, it also influenced the change of the literary style and theory.

    魏晋时期音乐与文学的交互影响,不仅共同规约了时代审美风尚,同时还影响了文学理论和诗文风格的转变。

  • architecture and literary style were adapted to ancient models.

    建筑和文学的风格都以古之巨作为范本。

  • this system may place on the taxi roof and other vehicles; roll broadcasts the content of city propaganda, literary style service, advertizing info and service guide and so on.

    该系统可安置于出租车车顶和其他各类交通工具,滚动播出城市宣传、文 体服务、广告信息和服务指南等内容。

  • in order to cause the literary style to be consistent, the new this institute embodier all for now a generation of prose, including several articles which in recent years translates newly.

    为使文体一致,新本所收录者皆为现当代散文,包括近几年新译的几篇文章。

  • the article, taking the textual analysis as the foundation and combining his life experience and unique characters, comment and study his prose according to the literary style category.

    本文以文本的解读为基础,结合戴名世的生平际遇、个性特征,按照文体类别评析、研究其散文作品;

  • prose style translation is a part of literary style translation.

    散文风格翻译是文学风格翻译的一部分。

  • two is to open the self-conscious literary style consciousness;

    二是开放自觉的文体意识;

相关热词