However, Burmese dissidents in Mae Sot said that the warning was likely intended to help improve relations with Burmese authorities in order to increase bilateral border trade.
然而,缅甸的持不同政见者在美索说,警告可能是为了和缅甸当局改善关系,增加双边贸易。
He said that the Mae Sot authorities offered no solution and would only discuss their demand for the removal of Thai workers at the project site.
他表示,美索当局没有提供任何解决办法,只讨论泰国工人撤出项目工程现场。
More than 200 refugees fled the fresh battles, escaping to Mae Sot on the Thai side of the Moei River opposite Myawaddy, where Mae Tao Clinic social workers gave them food, water and medicines.
超过200名难民逃离新鲜的战斗,逃往米雅瓦迪莫伊河对面泰国美索,梅道社会工作站人员给难民提供食物,水和药品。
Meanwhile, the Commander of the Royal Thai Army's No. 3 Regional Command went to the Mae Sot hospital and met with the injured soldiers.
与此同时,泰国皇家武装第三军区司令前往美索医院会见受伤士兵。
「I want to warn the NGOs not to help the Burmese opposition groups,」 he was quoted by reporters in Mae Sot as saying.
「我警告非政府机构不帮助缅甸反对党」,他引用了记者说的话说。