claudia: i came to make peace with you, even if you「re the father of lies. i want things to be as they were.
克劳迪娅:我是来和你讲和的,尽管你是谎言之父。我想一切都和以前一样。
but isn’t it better to make peace with your own body rather than voluntarily go under a knife?
但接受自己的身体,难道不比大刀阔斧拿着刀子进行改造来得更好吗?
if you want to make peace with your enemy, you have to work with your enemy.
如果你想与你的敌人友好相处,你必须和他工作。
when a man is satisfied that he」s done that, he can make peace with death.
当一个男人对于他在这方面的所作所为感到满意时,他就能平静地死去。
「you don「t make peace with your friends, you make peace with your enemies, 」 general jacobson explained.
雅各布森将军解释说:“你不会与朋友达成和平协议,你只是与敌人达成和平协议。
i tried to make peace with you.
为什么你不可以和我和平相处?
instead, she should begin a gradual adjustment, make subsidies more selective, make peace with the private sector, and come clean about inflation.
她的另一选择是开始循序渐进地进行调整,使财政补助更具选择性,与私营机构搞好关系,并公布通货膨胀的事实。
it may be the person you」re trying to make peace with is just flat out difficult.
但事实上,这并非你的过错,很可能是因为这些人太难取悦了。
make peace with yourself for you are not at peace within and are accolading disachievement of us. we are not here to dis-achieve but to find our way to increasing union of self.
为了能够让那些我们内在不和平的地方和没有成就的荣曜带来和平,我们在这里不可以去创造【失败】,我们是要去找寻方法去加强真我的联盟。
they say, 「i try and try to make peace with this person, but i fail and i feel so guilty.」
他们说:"我试了又试相同他们和平相处,最后却没能做到,这让我感到很惭愧。
or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
不然,让他持住我的能力,使他与我和好。愿他与我和好。
make peace with your past, so as not to ruin your present.
容忍你的过去吧,以免糟蹋了你的现在。
make peace with our past so that it will not screw up our present.
与过去的我们和平相处,那么它将不会把我们的当下搞砸。
let us therefore make peace with the red ray.
因此让我们与红色光和平共处。
if you want to make peace with your enemy, you have to work with your enemy. then he becomes your partner.
如果你想与你的敌人友好相处,你必须和他工作。然后他会成为你的伙伴。
it is part of his attempt to underline that he wants to make peace with european football「s governing body.
他强调,自己想和欧洲足球管理部门和平相处,这就是他的一步尝试。
that secret is to make peace with your past.
这个秘诀就是让你的过去平静下来。
years ago: in an attempt to gain support against the us-led coalition in the persian gulf, iraqi president saddam hussein offered to make peace with longtime enemy iran.
数年前,为了取得美国在海湾地区的支持,伊拉克总统萨达姆. 胡斯提出和他的敌国伊朗建立长久和平!
claudia: i came to make peace with you, even if you」re the father of lies.
克劳迪娅:我是来和你讲和的,尽管你是谎言之父。