ironically, it is these mawkish , calcified heads that have tarnished the sculptor「s reputation.
具有讽刺意味的,正是这些婆婆妈妈人,玷污了雕塑家的声誉。
and tenderness, too—but does that appear a mawkish thing to desiderate in life?
我也渴望柔情——但对生活如此奢求难道不是自作多情?
some extremely powerful scenes drive home the book」s themes without resorting to mawkish sentiment or easy emotional button mashing.
一些愚蠢书场面非常强大的主题而不诉诸过分感情用事或情绪容易激动糖化按钮。
insecurity usually mars this relationship. this can be one extremely mawkish union. unique, destructive, yet passionate and lustful resulting in impair and misgiving.
缺乏安全感常常是破坏你们关系的重要原因。你们绝对是最具情绪化的一对。过于激情只会导致心力交瘁。
entitled aftershock, it「s a massive, mawkish adaptation of zhang ling」s eponymous 2006 novel of the 1976 tangshan earthquake.
他的新片《唐山大地震》规模宏大而又催人泪下,改变自作家张翎2006年描写1976年唐山大地震的小说《余震》。
such feelings infuse ekhrajiha, which is nonetheless an odd mix of slapstick humour and mawkish sentimentality.
电影ekhrajiha(无家可归)是一部由幽默闹剧及令人厌恶的情节组成的奇怪混合物,其中到处充斥着这种感情。
the officer workers hurried along to work, motorbuses were full of sweaty people and the mawkish smell.
上班族们赶着要去上班了,公共汽车上充斥着满身是汗的人们和恐怖的(汗)气味。
mawkish sentimentality, affection, or amorousness.
爱情从来免不了多愁善感。
status offline and tenderness, too—but does that appear a mawkish thing to desiderate in life?
我还渴望柔情——但在生活中渴望柔情,这是否显得多愁善感呢?
alternately mawkish and grisly, the lovely bones bounces back and forth between susie’s dreamily surreal limbo and the mundane miseries of life on earth.
时而悲情感伤,时而阴森可怖,《可爱的骨头》在苏西梦幻般的乐园与现实中人们的痛苦之间不断转换。
after seeing by every picture, the participants would point apt a manikin that represented their mawkish response.
调查对象在看完每张照片后,都要指出一个可以代表她们情绪的人体模型。
and tenderness, too—but does that appear a mawkish thing to desiderate in life?
还要有温柔——但在生活中追求它难道不看似一件矫情的事吗?
hirst「s letters to a former girlfriend are mawkish in places, and he proves oddly unprofessional when faced with a pretty woman.
赫斯特给前任女友的一封信充斥着令人作呕的词句,而在面对美貌女子的时候,他的表现绝不像一名训练有素的特工。
and of course sarah palin, now equipped with a new book and starring in a mawkish tv reality show/travelogue called 「sarah palin」s alaska」.
当然还包括新作在手,正因为一档煽情的《萨拉?佩林的阿拉斯加》电视真人秀(观光影片)节目而大热的萨拉?佩林。
yet there was nothing mawkish or funereal about the atmosphere at the weekend shows — rather they were a celebration of the individuality that produces imaginative talent.
但是在周末的发布会上并没有任何多愁善感或者死寂气氛-取而代之的对富于想象力的个体的欢呼。
true, at the start of his leader「s speech in birmingham, mr clegg paid mawkish tribute to his party」s 「grace under fire」.
诚然,他在伯明翰讲话的开头向他自己的政党发出令人厌恶的颂词「火灾下的优雅」。
and tenderness, too — but does that appear a mawkish thing to desiderate in life?
还有亲切感,但这脆弱多情之物真的是生活所亟需的么?