assures all suspect and nonconforming product is contained.
确保所有可疑和不合格产品都得到遏制。
the organization shall deal with nonconforming product by taking action to preclude its original intended use or application.
组织应采取方法处置不合格品,如采取措施防止其原预计的使用或应用。
as two important elements of the nonconforming product control, the concerning action of 「review」 and 「disposition」 is introduced detailed in this paper.
重点介绍了作者对不合格品的控制中的「评审」和「处置」两个要素的深刻理解。
knows and participates in process nonconforming product control.
了解和参与实施生产过程中对不合格产品的控制。
to control further processing, delivery or installation of nonconforming product until the deficiency or unsatisfactory condition has been corrected.
在缺陷或不满意状况被矫正前,控制不合格产品被进一步加工、交货或安装。
nonconforming product handling & failure analysis;
不合格品处理及故障分析;
customers shall be informed promptly in the event that nonconforming product has been shipped.
当不合格品被发运时,顾客应立刻得到该事件的通知;
scrap:action on a nonconforming product to preclude its originally intended use. example recycling, destruction.
报废:为避免不合格产品原有的预期用途而对其所采取的措施。示例:回收、销毁。
the nonconforming products in the production process should be stored in isolation, and be disposed according to nonconforming product control procedure.
生产中发生不合格品,应隔离存放,其处理按《不合格品控制程序》执行。
scrap:action on a nonconforming product to preclude its originally intended use.
报废:为避免不合格产品原有的预期用途而对其所采取的措施。
product with unidentified or suspect status shall be classified as nonconforming product (see 7.
不确定或可疑状态的产品,必须按不合格产品对待(见7。
the controls and related responsibilities and authorities for dealing with nonconforming product shall be defined in a documented procedure.
不合格品的管制及处理的责任与授权,应被定义于文件化程序中。
are audit records kept?is nonconforming product appropriately identified and controlled to prevent its unintended use or delivery?
不合要求的产品都能适当地认定和控制,以防无意的使用和运输吗?
when nonconforming product is corrected it shall be subject to re-verification to demonstrate conformity to the requirements.
应对纠正后的产品再次进行验证,以证实符合要求。
the purchasing department is responsible for the disposal of the purchase of nonconforming product (return, exchange, etc. )
物资部负责对采购不合格品的处置(退货、调换等)。
the organization shall deal with nonconforming product by authorizing its use, release or acceptance under concession by a relevant authority and, where applicable, by the customer.
组织应采取方法处置不合格品,如经有关授权人员批準适用时经顾客批準让步使用放行或接收不合格品。
the controls and related responsibilities and authorities for dealing with nonconforming product shall be defined in documented procedure.
所要求的活动,包括审查和解决不合格品的责任和权限应于书面程序内界定。
h. buy nonconforming product control processing.
采购产品的不合格控制处理等。
when nonconforming product is detected after delivery or use has started, the organization shall take action appropriate to the effects, or potential effects, of the nonconformity.
当不合格品在交运后或开始使用才被发现,组织应相对不符合的影响或其潜在影响采取适当的行动。