you ought to know better than to go out in this cold weather in those thin summer shoes; no wonder your feet got cold!
你应当明白,这么冷的天气不应穿夏天的鞋出去,难怪你的脚冻伤了!
well, she ought to know better than to want to go out alone.
她该懂点事了,不能一个人在外面跑。
you ought to know better than to go swimming on such a cold day.
你不至于这样冷的气象去潜泳吧。
but the very ideas that helped them to survive continue to muddle the thinking of people who really ought to know better by now.
但是,时至今日,这些值得玩味的想法却仍旧继续扰乱着日本人的神经——虽说他们比谁都更应该认清事情的真相了。
you ought to know better than to go out without an overcoat on such a cold day.
你应当懂得这样冷的天不穿大衣出去可不行。
you ought to know better than to damage the state property.
你应该知道损坏国家财产是不对的。
you ought to know better than to trust her.
你应该知道她是不可相信。
you ought to know better than to make friends with him.
你应该知道不和他这样的人交朋友。
you ought to know better than to leave your child all alone.
你应该很清楚不应把孩子一个人留在家里。
you ought to know better than stay away from school.
你该知道不应当逃学。