but the slow progress of the bill through congress has foreign partners running out of patience with the excuse that the health-care bill must come first, or that congress really is complex.
由于限排法案通过国会的进程速度缓慢,一些外国合作人以必须首要考虑医疗法案,或者国会真的是复杂难懂为借口,他们逐渐耗尽了耐心。
the us said the international community was running out of patience with iran. jon leyne reports.
美国说,国际社会对伊朗正逐渐失去耐心。乔恩利恩报道。
i「m out of patience with him.
我对他已经不耐烦了。
his mother was this time quite out of patience with him, for the next day was sunday, and she was obliged to do with cabbage for her dinner.
这回,母亲气得快要跳起来了,明天就是礼拜天了,而她现在只有一点白菜煮煮当晚饭。
i have run out of patience with her.
我对她已失去耐性。
his mother was more out of patience with him than ever.
他妈妈对他比以往任何时候都不耐烦。
i」m out of patience with you.
我对你已经失去耐心。
we eventually ran out of patience with his childish behaviour.
我们终于对他幼稚的行为忍无可忍。
cambridge university scientist professor peter robinson developed the system after running out of patience with his own satnav on complex roads in his home town.
剑桥的科学家教授皮特-罗宾逊教授在他自己家乡的复杂的道路上,他对自己的卫星导航系统失去了耐心,之后他就研制了这样一个系统。
mancini believes balotelli can be the best player in the world, but right now he has run out of patience with him.
曼齐宁一直认为超级马里奥是世界上最好的球员,只是现在曼齐宁的耐心被消磨光了。
fernando torres has decided to quit liverpool after running out of patience with the club「s inability to produce a winning team.
托雷斯在迟迟不见利物浦成为一只所向披靡的球队之后,终于耗尽了耐心决定退出利物浦。
stranded lantau residents who remain without running water and transport services more than 48 hours after the weekend deluge say they are running out of patience with the government.
周末洪水侵袭大屿山,困在其中的居民表示,他们已经对政府的工作失去了耐性。居民们已经在没有自来水和公共交通设施的地区滞留超过48个小时了。
for one thing, they run out of patience with westerners」 ignorance.
一种解释是,他们对于西方人的轻视已经失去了耐心。