paralanguage中文,paralanguage的意思,paralanguage翻译及用法

2026-03-22 00:52 浏览次数 15

paralanguage

英[ˌpærə'læŋgwɪdʒ]美[ˌpærə'læŋgwɪdʒ]

n. 副语言(指手势语等);超语言(如呻吟声、叹息声等)

paralanguage 英语释义

英语释义

  • the use of manner of speaking to communicate particular meanings

paralanguage 片语

片语

electronic paralanguage称之为电子副语

paralanguage symbol副语言符号

IRC paralanguage聊天室副语言

On Cultural Connotation of Paralanguage副语言的文化意蕴

paralanguage 例句

英汉例句

  • Human paralanguage may represent a continuation of forms of communication that our non-linguistic ancestors already used, or it may be that it has been changed by co-existing with language.

    同期声人类可能是一个持续的通信形式,我们非语言的祖先早已习惯,也有可能是,它已改变了共存的语言。

  • Chapter Two examines relevant concepts of paralanguage as well as its classification and features. The analysis of description of paralanguage and its function is also included in this chapter.

    第二章探讨了副语言的有关概念、分类和特点,以及副语言描述和副语言在文本交际中的功能。

  • As a type of nonverbal communication, paralanguage is of great importance in spoken language communication.

    副语言作为一种重要的非语言交流方式,在人类语言交际中起着极其重要的作用。

  • The use of paralanguage in the comedy Friends is found to be characterized by variations between individuals and between the male and the female.

    在研究过程中发现,《老友记》中的副语言使用方面体现出较明显的个体差异和性别差异。

  • At the same time, paralanguage implied feeling and psychological states in communication, which helps to make language in Zen's collection alive even thousands years later.

    同时,副语言呈现了人物的情绪和心理状态,有效地辅助了语言,使得禅宗语录中的人物形象鲜活生动,千载之下,犹如直面。

  • In the process of communication, paralanguage together with language finishes the information transfer, they complement with each other.

    在交际过程中,副语言和语言相互补充,共同完成信息的传递。

  • TV news is the diversified displaying work of art, which is mainly composed by TV screen, paralanguage and commentary.

    电视新闻是以画面、同期声、解说词为主要构成部分的多样化表现艺术。

  • This paper focuses on kinesic behavior and paralanguage since their influence on interpretation are believed to be more conspicuous, compared with other categories of nonverbal communication.

    本文作者认为非言语交流手段中身势体语和副语言对口译过程的作用较为明显,其他两类相对而言影响较小,因此本文集中讨论身势体语和副语言两大类。

  • Like facial expressions, choosing the appropriate paralanguage is critically important because it conveys emotional meaning, attitude and impact.

    就像面部表情一样,选择合适的辅助语言是非常重要的,因为它传达了情感意义、态度和影响。

  • They are paralanguage and silence.

    即副语言和沉默。

  • But few of these researches are carried out on a linguistic-theoretical basis, with not much in-depth and systematic analysis of how paralanguage functions for coherence of oral communication.

    目前对副语言功能的研究,很多都缺乏系统的语言学理论作指导,没有深入系统地分析副语言对口语语篇的连贯发挥了怎样的作用。

相关热词