pay a premium for
付佣金
2026-03-22 01:13 浏览次数 24
付佣金
that may explains why nickelodeon is viacom「s most profitable division-advertiser are lining up to pay a premium for access to their most valuable targets.
这可能就解释了为什么nickelodeon是viacom最具盈利能力的部门——广告客户们排着长队,支付丰厚的佣金来接近他们最具价值的目标。
americans are apparently willing to pay a premium for that quality.
美国人显然愿意为了品质多付点钱。
like retail arcades, exchanges each seem to draw their own tribe of customers who know what they want, pay a premium for it and ignore bargains that would fetch much higher prices elsewhere.
就像在零售街道,每个交易所似乎拉走属于自己的客户群,这些客户知道自己想要什么,并为此支付定金,而不去为在别的地方能得到更高的价格而讨价还价。
but researchers surveying california consumers found that people who are seriously well-off are willing to pay a premium for items whose branding is more discreet.
但是,科学家研究加利福尼亚的消费者发现真正的富人们愿意支付更高的价钱,只为了得到商标并不明显的商品。
it」s true that google has not yet had an acquisition stopped by regulators -- including its recent ita software purchase -- but clearly it now must pay a premium for the possibility.
确实,监管机构此前还没有过任何否决谷歌并购的先例——包括最近谷歌对ita软件公司的收购——但是很明显,谷歌这次可能会为此支付一笔可观的学费。
that may explain why nickelodeon is viacom's most profitable division—advertisers are lining up to pay a premium for access to their most valuable targets.
这或许可以解释nickelodeon成为维亚康母公司盈利最多的部门的原因——广告商为接触到最具价值的目标客户而排队等候支付溢价。
given the myriad side-door options for article entry, do they care enough about convenience to pay a premium for a friction-free news experience?
在为文章提供了大量的边门以供选择,人们还会关心向一个无障碍的新闻阅读体验支付额外的费用是否便利?
migrant labourers, 230m of whom are expected to make the journey home during spring festival, are not in enough of a hurry to pay a premium for speed, they argue.
他们指出,预计春节期间有两亿三千万农民工返乡,其时间还没有紧迫到要以花大价钱换取速度快的地步。
proponents of corporate philanthropy assert that this apparent free lunch is possible if consumers pay a premium for products sold by kinder, gentler companies.
社会慈善事业的拥护者们宣称,如果消费者们为更友好的,高尚的公司的产品支付额外费用,那么这种免费的午餐是可能的。
for example, north american customers pay a premium for brand names, whereas latin american customers do not.
例如,北美客户注重品牌,而拉丁美洲的客户则不是。
over time, this makes them unwilling to pay a premium for it—or pay for it at all.
假以时日,这会使他们不愿意再另掏腰包来买它-甚至花钱来买它。
but with so many pretenders around, it may be unwise to pay a premium for its shares.
有如此多的山寨货在四周虎视眈眈,高朋为自己的股份支付溢价着实非明智之举。
typically, a large enterprise may prefer to pay a premium for multiple instances to prevent the potential risks associated with resource sharing.
通常,大型企业喜欢多实例方法,因为这有助于避免与资源共享相关联的潜在风险。
driven by that profit objective, toyota executives reasoned american consumers would be willing to pay a premium for a toyota -- a change from a long-held strategy of pricing cars at a value.
在盈利目标的驱动下,丰田管理层设想美国消费者会愿意为丰田车付出高价,这对于丰田汽车长期以来奉行的按质定价战略是一个转变。
as apple has proven, people are willing to pay a premium for that.
就象苹果证明的一样,人们愿意为这个花高价。
you have to pay a premium for express delivery.
寄快速投递你得付额外费用。
chinese consumers still distrust domestic foodmakers and are willing to pay a premium for foreign brands.
中国消费者仍对本土食品制造商抱有不信任态度,并且愿意多花钱买洋品牌。
rooftop farming may not be able to compete with other suppliers in a global market unless people are prepared to pay a premium for fresh, local food, says mr head.
屋顶农场的产品也许还不能在全球市场上与其它供应商的产品相竞争,除非人们愿意付更多的钱来购买本地产的新鲜食物。
hotels have a lot less time to prepare, but guests also pay a premium for it.
酒店有更少的时间去準备,不过客人们也会为此付出更多的钱。
in fact, they are prepared to pay a premium for a quality product or service.
事实上,他们準备为产品或服务的质量支付额外费用。
citigroup is, however, paying a high price: 2.3 times book value, compared with the 1.15 times bofa paid for its slice of ccb. true, acquirers often pay a premium for control.
然而,花旗(为此)花费甚巨:它的出价是账面价值的2.3倍,而与此相比,美国银行为获建行股份支付的费用仅为账面价值的1.15倍。
the most popular life-insurance products tend to be simple: pay a premium for 10-15 years and get a return, plus protection for your family in the case of death.
最受欢迎的人寿产品往往十分简单:在10到15年中缴纳保费,就能获得收益,万一遭遇不幸,家庭还能获得额外的赔偿。