Morgan「s ambitious and epic tale of a racehorse bred to win the Triple Crown of elite us thoroughbred contests spans several centuries.
摩根在这部宏大的史诗般作品中讲述了一匹赛马的故事,这匹赛马要在举办了几个世纪的美国纯种赛马精英赛上卫冕三连冠。
His investigation of galloping horses for Leland Stanford, a California politician and racehorse owner, is well known.
他为加州政客和赛马主利兰·斯坦福做的奔马调查众所周知。
He wondered, too, just what it was that Simon thought his mother understood about the racehorse argument.
他也在想,为什么西蒙认为他的妈妈了解这件关于赛马纠纷的事。
Ks finished school at Columbia art school in Chicago with a degree in art and design and an emphasis on sociological studies. ks is a racehorse when it comes to what she wants to do in life.
Ks在芝加哥哥伦比亚艺术学院完成学业并获得了艺术、设计与社会学的学士学位。
Morgan n」s ambitious and epic tale of a racehorse bred to win the Triple Crown of elite US thoroughbred contests spans several centuries.
摩根在这部宏大的史诗般作品中讲述了一匹赛马的故事,这匹赛马要在举办了几个世纪的美国纯种赛马精英赛上卫冕三连冠。 。
Real estate magnate Bat-Erdene Khadbaasan instructs his racehorse trainer before Naadam, an annual festival outside the capital.
房地产巨头巴特额尔德尼·卡巴松正在那达慕大会前指导他的赛马师。那达慕大会是首都城外一年一度的盛会。
Nearco, the highest priced racehorse ever sold (? 65,000), has a bomb-proof shelter at this town near Newmarket, Cheveley, England on April 16, 1944.
1944年4月16日,英国彻弗利的赛马名镇纽马基特,赛马「尼尔科」被牵出防弹掩体,它是有史以来售价最高的赛马。
To sentence a man of true genius to the drudgery of a school is to put a racehorse on a treadmill.
让真正的天才在学校下苦功,等于让赛马拉脚踏车。
A 1,000-pound racehorse swims off the coast of Malta after being taken into the sea for exercise in preparation for the next race.
为了準备下次比赛,一匹1000磅的赛马被赶下海后游过马耳他海岸。
It becomes totally clear in moments like these why Milan decided to bet on this racehorse .
像目前的这种情况已经很明显的说明这就是为什么米兰选择了扬库洛夫斯基的理由。
The mystery of a stolen champion racehorse statue is solved.
一匹冠军马雕塑被偷之谜已经真相大白。
「 Seabiscuit 」, a true story, a middle-aged childless millionaire, a frustrated the racehorse trainer, was a successful jockey and a lame horse together to create a miracle.
《奔腾年代》,真实故事改编,一个中年丧子富翁,一个不得志的赛马教练,一个从未获得成功的骑师以及一匹瘸马共同创造的奇迹。 e?
The Rankin 「boys」, only two years apart in age, had once been inseparable, but had fallen out over a racehorse they had inherited from their widower father.
两个兰金「男孩」只差两岁,曾经亲密无间,但后来为了从他们独身的父亲那里继承一匹赛马而争吵。