regardless of her company, the initiate of the draconic mysteries remains a strange and wondrous individual, set apart from others of her race by her pursuit of ancient secrets.
不论在任何队伍中,龙之传人都是一个怪异和令人惊奇的个体,她所追寻的远古秘密使得她与她的同胞产生了隔阂。
the small public space offers a quiet resting area set apart from the crowded sidewalks of a busy shopping district.
这片小型的公共空间为路人提供了一个安静的休息之所,能够暂时逃离拥挤的繁忙的商业区的街道。
it「s set apart from other bridges by its curves that provide different perspectives of the landscapes.
这是一套有别于其他桥梁由曲线,提供不同角度的景观。
shanghai natives form an urban tribe, set apart from the rest of china by language, customs, architecture, food, and attitudes.
上海人成就了一种城市部落,在语言、习惯、建筑、饮食和姿态方面有别于中国其它地方。
of all those whose account i have heard, none has gone so far as this: to recognize what is wise , set apart from all. (
我听过许多人讲演(逻各斯),在这些人中间,没有一个能够认识到智慧是与一切事物有别的东西。
the half belonging to the israelites, which moses set apart from that of the fighting men
以色列人所得的那一半,就是摩西从打仗的人取来分给他们的。
it’s set apart from other bridges by its curves that provide different perspectives of the landscapes.
它独特的曲线可以提供不同角度的景观,使它颇为与众不同。
such a high priest meets our need--one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens.
倘若照麦基洗德的样式,另外兴起一位祭司来,我的话更是显而易见的了。
the idea that reading is somehow an activity set apart from life isn」t very historically accurate.
有种观点认为阅读是和生活分离开来的一种活动,从历史角度讲并不準确。
and yet, the biblical understanding of wilderness, wilderness was set apart from the land, that was the distinction.
实际上,圣经对于荒野的理解却非如此,荒野是与土地分开的一部分,这就是区别。
these gifts are set apart from other things because they remind me of the special , loving relationship i share with my sons.
这些礼物与别的东西不一样是因为里面有爱的关系,是我与孩子们分享的爱。
administratively and financially, cancer was now set apart from other dread diseases; it was institutionally special, with a special political base and a special scientific and clinical agenda.
不管是从管理上还是从财政上,癌癥都跟其它可怕的疾病区别对待;癌癥在国家意义上是独特的,拥有特有的政治基础和科学、医学行动。
it felt rather set apart from the usual circuit of xml conferences, and i think this is an important advantage in that it brings a distinct perspective to the use of xml in practice.
我感到这次会议的议程与一般xml会议非常不同,我认为最重要的是它从不同的角度观察xml在实践中的应用。
the growth of contemporary art cannot be set apart from the economy's mainstream, in spite of the complex problems and contradictions within.
当代艺术的成长发展,离不开社会经济主流的理性平台,虽然其中还存有复杂的问题矛盾。艺术随社会而生,随经济而长。
the mice thought that the cause of their frequent defeats was that they had no leaders set apart from the general army to command them, and that they were exposed to dangers from lack of discipline.
老鼠认为他们不断失败的原因是没有领袖来统领大军,由于纪律涣散他们时常处于危险的境地。
by 「difficult,」 it is meant, i think, well, first of all that it is in some sense set apart from common speech, as a specialized and highly self-conscious use of language.
那么「难度」是什么呢?我看,第一点就是它那种特殊和高度自我意识的语言运用,让人感到与通常表达不一样。