We wonder if the messages boys get about saving face through glorified slacking could be affecting their performance in school.
我们想知道男孩们所接受的这种通过消极躲避以维持脸面的主题思想是否会影响他们在学校里的表现。
If you find yourself slacking from time to time, then you need a good motivation boost.
如果你发现自己一直很松懈的话,就需要有一个好的动力来爆发一下了。
Stop slacking spring forward.
停止松艏倒缆。
Maybe you「re keen to do your best at work even when the boss is away - but everyone else thinks you」re an idiot for not joining them in slacking off.
也许你喜欢投入地工作甚至在老板不在的时候,但是别人会因为你不和他们一起偷懒而认为你是个傻瓜。
We all know that slacking off on dental hygiene is the first way to get cavities, but stress can also be a culprit, say experts, especially when you’re grinding your teeth at night or during the day.
我们都知道对牙齿保健的懈怠是诱发龋齿的第一因素,但专家称压力也可能导致龋齿,尤其是当你晚上或白天磨牙时。
The sucker effect is that feeling of being duped when you think that other people in the group are slacking off.
笨蛋效应就是当你认为团队中的其他人在偷懒的时候那种被骗的感觉。
If slacking off is an accepted and unwritten practice among colleagues, young professionals should think of changing -not themselves-but jobs.
如果说,松懈是同事们的一种公认的不成文的惯例,那么年轻的白领们应考虑换个工作而不是改变自己。
Which may be why so many educators and students take issue with the idea that college freshmen and sophomores are slacking off instead of studying.
所以很多教育家和学生都觉得大一和大二的新生都不学习,在瞎混。
Taskmaster Saturn continues his slow journey through your 6th House of Everyday Routines, and slacking on self-care is no longer an option.
工头土星继续他缓慢的旅程,穿过掌管你们日常事务的第6宫,然后自我保健懈怠不再是一种选择。
Barry was always a solid B student, but by his senior year, he was slacking off in his schoolwork in favor of basketball, beach time, and parties.
巴里的成绩一直居于中等水平,但是高中时期,他在功课方面就有些松懈了,因为他喜欢上了篮球,去海滩沖浪,参加聚会。
China is raising tax rebates for certain exports to help producers cope with smaller profit margins as a result of slacking market demand, the yuan「s appreciation and rising production costs.
中国将提高某些商品的出口退税率,以帮助生产厂家应对由于市场需求萎缩、人民币升值以及生产成本增加所导致的利润下滑。
The instructors were slacking on the job.
教员们对工作松松垮垮。
Psychologists have found that social loafing can be decreased by boosting group and task importance as well as decreasing the 」sucker effect「 : the feeling that others are slacking off.
心理学家已经发现,强调群体以及工作的重要性可以减少磨洋工的出现,同时,消除「冤大头效应」也很重要:人家都在偷懒,干嘛都让我干!
This also means calling his bluff and not letting him get away with slacking off.
这也意味着接受挑战,并且别让他因为松懈而放弃。
I」m not typically a list person, but I have found this to be very helpful, and when I「m slacking off it」s clearly visible by the lack of things checked off.
虽然我不是喜欢经常做计划列表的人,但我发现这是非常有益的,而当我懈怠时,它会清楚地显示出我没完成的任务。
If you find yourself slacking from time to time, then you need a good motivation boost.
假如你创造本身不停很松弛的话,就必要有一个好的动力来发作一下了。