dips are one of the more insidious choices on the appetizer table. you don「t know what」s in them (that healthy-sounding spinach dip may be heavy with cheese), and it's easy to just keep dipping away.
酱料是开胃菜中最具潜在危险的东西, 因为你不知道这些酱料的成份是什么(那些听上去很健康的菠菜酱很可能是重乳酪食品), 而且很容易吃多,如果用那些薄饼或是薯条蘸上乳酪酱的话, 热量, 饱合脂肪以及钠的含量就会又飙高.