altogether less restful was aleppo「s souq; rammed with city dwellers doing their shopping, and stalls selling just about anything you could need — and lots you don」t.
阿勒颇的集市就不是那么宁静了,居民们挤挤挨挨地买东西,摊档上出售的货品无所不有,有你想要的,还有更多你永远不会想要的。
nearly all the stalls were closed and the greater part of the hall was in darkness. i recognized a silence like that which pervades a church after a service.
几乎所有的店铺都关门了,大部分会堂笼罩在一片黑暗之中,我嗅到了那份寂静,每次祷告完后弥漫在教堂中的那份寂静。
roadside stands and food stalls in busy urban markets were commonplace in ancient greece and rome.
在古希腊和古罗马,路边摊和大排档在繁忙的城市市集上就已经很常见了。
above, an open-air room in the shanghai market where dealers without stalls lay out their crickets for sale.
上海花鸟鱼虫市场中的一个露天房间中,没有摊位的卖家把他们的蟋蟀摆在地上进行售卖。
once upon a time, with roots that go back to medieval marketplaces featuring stalls that functioned as stores, shopping offered a way to connect socially, as ms.
从前,追溯到只有由类似商店的摊位组成的集贸市场的中世纪,那时候购物提供了一种增强社会联系的渠道。
so long as she was in boulanger lane and in the neighborhood of the church, the lighted stalls illuminated the road; but soon the last light from the last stall vanished.
只要她还走在面包师巷和礼拜堂左近一带地方,总还有店铺里的烛光替她照路,可是最后一个摊子的最后一点微光也终于消逝了。
these was famous for its lining of shops, the bridge has housed everybody from medieval merchants and butchers to souvenir stalls and art dealers.
该桥以两侧鳞次栉比的店铺闻名,几百年来,它接纳了从中世纪商人、屠夫到纪念品摊档、艺术品经销商等各色商贩。
the plush toy stalls (and there are dozens of them) give way to a section specializing in inflatable pool toys before you come across bangles and necklaces that light up.
毛绒玩具摊位(有数十个之多)后面是充气玩具,在遇到他们之前你首先得穿过销售手镯和项链的摊位。
the building material of these stalls might have something to do with the paint coating that is required.
这些棚亭的建筑材料可能与要求粉刷的涂料有一定的关系。
where the owners had failed to comply quickly, the stalls were splashed with paint or had their metal gates torn off.
而那些没能当即表示服从的摊主,摊位上便顿时泼满油漆或者将他们的金属门撕得粉碎。
here, a night market featuring hundreds of red-tended stalls fills the street.
在这里,几百个红色帐蓬的摊位挤满了街道。
and there, over 800 people from all walks of life and all parts of the country set up their huts or stalls to serve and be served the astringent green beverage.
在那里,800多名来自各界和全国各地的人搭起自己的小屋或摊位,用这种有涩味的绿色饮料进行款待。
the guzzlers of munich's beer halls are the stuff of bacchanalian legend: now they have to contend with rivals hailing from the bars and street stalls of hanoi and new delhi.
德国慕尼黑啤酒大厅的酒鬼们曾经创造过啤酒狂欢的传奇,而今,他们受到来自河内以及新德里那些酒吧里和路边酒摊的强大对手们的威胁。
the jumble of stalls at dongmen are clogged with pirated dvds and knock-off handbags, while there are new fashionable restaurants in shekou, a leafy district with an expatriate flavor.
东门林林总总的摊点上,盗版dvd和冒牌手袋到处都是。而新潮的饭店集中在蛇口,这个树叶状的区域,是老外们喜欢的地方。