take from
v. 降低;减少
2025-11-25 04:54 浏览次数 12
v. 降低;减少
what are the advantages that the client can take from this engagement?
客户端从该项目中能获得哪些好处?
they saw the small hand come out of the earth, and the little child take from it the knife.
他们看见了土中伸出一只小手,小孩从这只手中接过了刀。
make sure the rich pay their share, but in a way that makes economic sense: you can boost the tax take from the wealthy by eliminating loopholes while simultaneously lowering marginal rates.
确保富人承担应有的份额,在某种程度上讲这具有经济意义:可以通过消除漏洞,同时降低边际税率的方法提高富人的税金。
to take from somebody who provides jobs and give to someone else, that doesn「t really make sense.
从一些提供就业机会的人那里拿钱去分给别的一些人,这样做法根本没道理。
he recalls a meeting at which an engineer asked: how long do we take from idea to execution?
他回忆起一次同雅虎合作的会议上,一个工程师问;「从提出这个主意到付诸实施,我们要花多久?」
many of us take from that statement that if you focus enough on an object that you desire, with no more work and effort, it will become yours.
有些人却断章取义,认为,如果你足够关注,哪怕不必多付出,它也会变成现实。
but the lesson i take from it is that i need to be more consistent about carving out some time just to poke around and generate ideas.
但我从中获得的教训是,我需要更专注地雕琢一段时间而不仅仅是閑逛就能产生主意。
neither i knew the exact number of hospitals in wuhu, nor what bus i could take from this hospital to that.
我不知道芜湖有多少个医院。也不知道从这个医院到那个医院可以坐几路公共汽车。
i think that is the lesson we can take from current hunter-gatherer groups, people who still live in a way that our ancestors did.
我认为这是一个我们可以从狩猎者群体中吸取到的教训,那些狩猎者依旧向我们的祖先那样生活。
what lessons do you take from life’s pinwheels?
我们从生活中的彩火轮学到了什么教训?
that essentially means that the only way to replace the water that people take from the dead sea would be to manually put water back in.
这正说明了补充人类从死海中取走的水的唯一办法是人为的补充水源。
if the only thing you take from the article is doing load testing prior to putting an application in production, it will have been well worth writing it.
如果您从本文学到的惟一一件事情就是在将应用程序投入生产之前进行负载测试,那么本文就已经很值得撰写了。
take from them what you will — everyone will find different things that work for them, but i think just about all of them are important to share.
你可以从中汲取适合你的,其实我认为大家都会从中找到适合自己的方法,但是我认为所有这些都很有必要分享。
google declined to comment on the statements, but confirmed the percentage it planned to take from game makers.
谷歌并未回应这些评论,不过再次确认它确实计划从游戏制作者手中提成5%。
the more things we buy, the more we resources we take from the planet.
我们买得越多,就从这个星球索取得就越多。
the priest is to take from her hands the grain offering for jealousy, wave it before the lord and bring it to the altar.
祭司要从妇人的手中取那疑恨的素祭,在耶和华面前摇一摇,拿到坛前.
「the idea is you grow these cells into muscle tissue, and you eventually have the same sort of meat that you would take from the flesh of an animal, 」 he says.
他说:「目的就是使这些细胞发展成肌肉组织,并最终跟从动物身上取下来的肉一样。」
in many ways, there」s a culture of separation, and we need to get beyond that so we can take from each side what it does best.
在很多方面,存在着文化上的差别,并且我们需要得到每一方都可以最好工作的超越。
if he also is placed upon my apron, he cannot hurt you, and you may take from the chest what gold you will.
你只消把它放在我的围裙上,它就不会伤害你了。你从那个箱子里能够取出多少金子来,就取出多少来吧。
above a dog handler waits as british soldiers are briefed on the night convoy route they will take from the main british base at basra airport to kuwait on feb. 11 2009.
上图当中,一位英军的警犬员正在等待命令安排,从而从巴士拉机场的英军主基地撤离前往科威特,照片拍摄于2009年2月11日。
appreciate every moment, and take from those moments everything that you possibly can, for you may never be able to experience them again.
欣赏每一寸光阴,并尽可能地从汲取经验教训,因为有些事情你可能只会经历一次。 去和那些你没说过话的人交谈吧,并且认真地倾听他们的心声。
they「re confident enough to take from anyone without feeling that their own vision will be lost in the process.
他们有足够的自信从别人那儿汲取养料,而不担心在此过程中失去自己的观念.
but if they do not believe these two signs or listen to you, take some water from the nile and pour it on the dry ground. the water you take from the river will become blood on the ground.
这两个神迹若都不信,也不听你的话,你就从河里取些水,倒在旱地上,你从河里取的水必在旱地上变作血。
「there are potentially so many ideas that you can take from nature, 」 he says. 「we don」t have to copy the biological system totally – just take the bits that are of interest to us.」
「你可以从大自然中获得这么多潜在的构思,」他说,「我们无需完全复制大自然的生物系统,只需从中获取我们所感兴趣的点点滴滴。」
take from those murmurs of two lovers that melody which proceeds from the soul and which accompanies them like a lyre, and what remains is nothing more than a shade; you say: 「what! is that all!」
你从两个情人的窃窃私语中,去掉那些有如竖琴的伴奏、发自灵魂深处的旋律,剩下的便只是一团黑影,你说,怎么!
take from this ram the fat, the fat tail, the fat around the inner parts, the covering of the liver, both kidneys with the fat on them, and the right thigh. (this is the ram for the ordination.)
你要取这羊的脂油和肥尾巴,并盖脏的脂油与肝上的网子,两个腰子和腰子上的脂油并右腿(这是承接圣职所献的羊)。
deprive使丧失,剥夺