Rex also said this winter「s decline in ozone doesn」t mean that the Montreal Protocol isn't doing its job.
他认为虽然这个冬天臭氧层一直被侵蚀,但并不表示蒙特利尔议定书没有发挥作用。
But the work of the Montreal Protocol is not yet done.
但《蒙特利尔议定书》的工作尚未完成。
When the Montreal Protocol was signed in 1987, governments did not originally envision the phase-out of any ozone-depleting substance.
在1987年签署《蒙特利尔议定书》时,各国政府原来并没有想到会逐步淘汰任何消耗臭氧层物质。
The encouraging precedent is the Montreal Protocol for ozone protection, which showed how quickly nations can act when they finally recognize a disaster.
⑿ 有一个令人振奋的先例就是保护臭氧层的《蒙特利尔公约》,它证明世界各国在终于认清了灾难的时候,能够快速动员起来。
I encourage Parties to the Montreal Protocol to continue to build on this model and to explore synergies that could help to address other environmental challenges, especially climate change.
我鼓励《蒙特利尔议定书》各缔约方继续推进这一模式,探求有利于应对其他环境挑战特别是气候变化的协同增效。