sunlight reflecting off the surface of the water is turning the water’s surface silver in the lower left corner.
在图的左下方,从水面反射的阳光使这部分海水表面显现银色。
after an hour or two, a triangular fin sliced the surface of the water and circled the group.
约莫一两小时后,一尾三角鱼鳍划过水面,围着一群人转起了圈。
he said officials made the determination following the discovery of a strip of wreckage floating on the surface of the water some 1,300 kilometers off the brazilian mainland.
他说,在距离巴西大陆1千300公里的水域发现了漂浮在水面的残骸之后,有关官员做出最后判断。
this, the researchers believe, is caused by the surface of the water smoothing out a vortex of air coming off the flying fish and reducing drag.
研究者相信,这源于水面平滑了飞鱼迎面的风涡,降低了阻力。
but when the wind dies down, the surface of the water settles down. and soon the water is still again.
风停了,水面也慢慢稳下来,不久水面又静止了。
imagine this like a leaf that lands on the surface of the water and moves with the waves and the currents and cannot be flipped over.
可以将之想象成一片落在水面上的树叶,随波逐流却始终不会翻。
the plant-like organisms in plankton, known as phytoplankton, are found close to the surface of the water where there is sufficient light to allow photosynthesis.
人们在光线充足、能够产生光合作用、靠近水面的地方,发现了浮游生物中植物似的生物体——浮游植物。