meanwhile, toyota said yesterday that it had received a federal grand jury subpoena for documents related to unintended acceleration and braking that led to the recall of millions of cars in the us.
丰田公司昨天还称道,期间,联邦法庭陪审团还传阅了相关文件,这些文件记录了导致全美几百万辆丰田召回的无意识加速与剎车的相关资料。
shares in toyota have jumped nearly 5% after a us inquiry into reports of unintended acceleration found no electronic flaws in the company「s cars.
美国一家调查组发现丰田汽车意外加速问题不存在电气缺陷,丰田的股票随之上涨近5%。
the series of allegations against toyota involving unintended acceleration incidents just got a bit more interesting.
一系列针对丰田汽车突然加速事件的指控演变的愈发有趣了。
the company」s largest recalls stemmed from unintended acceleration related to faulty gas pedals and floor mats.
该公司最大的召回起因于与有毛病的油门踏板和地毯有关的意外加速。
after five deaths and 271 injuries from car accidents linked to supposed incidents of unintended acceleration of the audi 5000, audi of america recalled 250,000 of its vehicles in 1987.
奥迪5000车型意外加速导致5人死亡、271人受伤后,奥迪美国分部于1987年召回25万台汽车。
unintended acceleration in toyota vehicles may have been involved in the deaths of 89 people over the past decade, the us national highway traffic safety administration said tuesday.
美国公路交通安全管理局25日称,近10年以来,丰田意外加速的问题或已导致89人死亡。
badly battered by the unintended acceleration fiasco and last march's japanese earthquake, toyota desperately needs american car buyers to keep flocking to the camry, newly redesigned for 2012.
加速器故障问题导致的飞来横祸以及今年3月的日本大地震使丰田饱受创伤。 因此,这家汽车公司迫切需要美国汽车买主继续大量购买其为2012年重新设计的新款凯美瑞。
the japanese carmaker also said it had also been asked by the us securities and exchange commission (sec) for documents related to unintended acceleration of toyota vehicles.
丰田还说,就丰田加速踏板事件文件,证券交易委员会想丰田质询相关问题。