unjust enrichment中文,unjust enrichment的意思,unjust enrichment翻译及用法

2025-09-09 17:39 浏览次数 7

unjust enrichment

英[ʌnˈdʒʌst inˈritʃmənt]美[ʌnˈdʒʌst ɛnˈrɪtʃmənt]

不正当得利

unjust enrichment 英语释义

英语释义

    1. the retaining of a benefit (as money) conferred by another when principles of equity and justice call for restitution to the other party also the retaining of property acquired especially by fraud from another in circumstances that demand the judicial imposition of a constructive trust on behalf of those who in equity ought to receive it — see also quasi contract sense 1 at contract

    2. a doctrine that requires an equitable remedy on behalf of one who has been injured by the unjust enrichment of another

unjust enrichment 例句

英汉例句

  • unjust enrichment in international private law contains the factor concerning foreign affairs and law application conflicts.

    国际私法上的不当得利含有涉外因素,在法律适用上会发生沖突。

  • for the legal relief of the usurpation, there is an introduction to the theories of unjust enrichment and constructive trust.

    对于管理者篡夺公司商业机会的行为,主要通过不当得利和推定信托两种方式加以救济;

  • china's civil code should initialize the proof responsibility in design of unjust enrichment system.

    我国民法典设计不当得利制度时,应该预置证明责任。

  • unjust enrichment in civil-law system originated from roman law, but what is designated in modem sense did not exist in ancient rome.

    大陆法系不当得利制度起源于罗马法,但是在古罗马并无现代意义所称的不当得利的一般原则。

  • unjust enrichment means the fact that making others suffer the loss without legal reasons to make the benefit.

    不当得利是指没有合法的根据取得利益,使他人遭受损失的事实。

  • so the general theory of unjust enrichment could be applied to protect trademark exclusive rights.

    本文拟在阐明不当得利一般原理的基础上,探讨其在商标权民事救济上的适用。

  • the relationship between the right of the claim for unjust enrichment and other request.

    不当得利返还请求权与其他请求权的关系。

  • unjust enrichment in civil-law system, whose basic theory has almost consummated, originated in roman law and was inherited and developed in french civil law and german civil code and swiss debt law.

    大陆法系不当得利制度起源于罗马法,经法国民法继承发展,至德国民法典和瑞士债务法,其基本理论体系已趋完善;

  • indeed, the fact that a patent application is the breeding ground of an unjust enrichment claim, does not require proof of a patent benefit.

    实际上,专利申请是不当得利主张的温床这一事实,不需要存在专利利益的证据。

  • as to unjust enrichment and negotiorum gestio, the code grants the parties the freedom to agree on the applicable law.

    对于不当得利、无因管理,该法赋予当事人协议选择适用法律的权利。

  • it cited that double insurance system is conducive to safeguarding the principled of loss of fill to avoid unjust enrichment to prevent moral hazard.

    提出重复保险制度有利于维护损失填补原则、避免不当得利、防止道德危险、平衡利益沖突。

  • rights advocates, namely that the application of unjust enrichment damage, only need to bear the proof responsibility of the facts that rights standards concern.

    主张权利者,即主张适用不当得利的受损人,仅须对权利产生规范所涉要件事实承担证明责任。

  • in fact, the return of unjust enrichment and return of the scope of the object are different.

    事实上,不当得利的返还客体和返还范围是有区别的。

  • expert comment: the housing purchase intention money, makers of the provisions of all sorts of pretexts, in order to reach the buyer to collect money to obtain unjust enrichment and set a trap.

    专家评论:房屋购买意向的钱,制造商的规定种种借口,以达到买方收钱获取不义之财,并设定了陷阱。

  • unjust enrichment system began in roman law. the remodeling and consolidation of civil law and modern civil become an important area of the law of obligation.

    不当得利制度起始于罗马法,历近代民法与现代民法的重塑与整合,成为债法领域的一项重要制度。

  • unjust enrichment is a basic legal system in civil law.

    不当得利是民法中的一项基本法律制度。

相关热词