the untoward effect of these antioxidants was noted whether they were taken separately or together.
无论单独还是联合应用这些抗氧化剂均有显着副作用。
conclusion: the efficacy of xinmailong injection in the treatment of chronic heart failure is remarkably better and untoward effect is little.
结论:心脉隆治疗慢性充血性心力衰竭疗效显着,不良反应少。
the general information, illness condition, operation related indexes, liver function indexes before and after treatment, curative effect and untoward effect were compared.
比较两组患者的基线资料、病情及手术相关指标、治疗前后肝功能指标、疗效及不良反应。
objective analyze the untoward effect caused by intravenous transfusion.
目的分析静脉输液引起的不良反应及相应对策。
conclusion:it is demonstrated that induced abortion has obvious untoward effect on pregnancy such as prolonged third stage of labor and increased incidence of placenta adhesion.
结论:人工流产术后可使初产妇妊娠分娩第三产程延长和胎盘粘连发生率升高,故应尽可能减少产前人工流产。
symptoms remission time, untoward effect and recurrence rate were compared between two groups.
比较两组癥状缓解时间、不良反应及复发率。
objective to investigate the curative effect and untoward effect of intravenous therapy with iron dextran for renal anemia induced by uremia.