the main activities will be organized around huangpu river which functions as a future city center. 41 kilometer long waterfront area will be converted into a public space.
未来的黄浦江作为城市中心,主要的城市活动将以它为中心发生。41公里长的水岸将转换成为公共开发空间,这将是一个了结合不同城市功能的综合活动区。
a bridge in urban waterfront area is both the focus of local characteristics and the nodus of design.
滨水区域的景观桥梁是城市地域特色集中表现的荟萃点,也是设计的难点。
starting from connection of city and water, function and evolvement of urban waterfront area, the paper review the development of urban waterfront area design and summarize the past experience.
本论文从城市与水体的关系,城市滨水区功能及其演变的分析入手,回顾了城市滨水区规划设计发展的脉络,并总结了以往建设中的经验与教训。
itroughly encompasses the northern waterfront area of san francisco fromghirardelli square or van ness avenue east to pier 35 or kearny street.
它大致包括北部海滨地区的旧金山ghirardelli广场或范乃思大道东码头35或kearny街。
this competition invited proposals for the development waterfront area at the west kowloon reclamation (wkr) in hong kong into an integrated arts, cultural and entertainment district.
该设计大赛要求为香港西九龙填海区滨水区域进行规划设计,集艺术、文化、娱乐于一体。
the west waterfront area mainly consists of three parts: digang cultural industry park, farming-reading cultural industry park as well as health island.
西漾区块主要包括荻港文化产业园、耕读文化产业园以及健康岛三部分。
thus, more and more concern has been brought to the construction of waterfront area in particular that of waterfront green space.
近些年吉林市加大了对沿江滨水绿地的建设,无论滨水绿地的面积还是植物的丰富度都得到了近一步的提高。
by that time, the sun came out, and i realised how nice this waterfront area will be when it is all done.
这时候,阳光照亮了清晨,我想,等江边的整饰工程竣工后,这片水岸风光该有多美啊!
development of the waterfront area is one of the important means to promoting city economy.
文章论述了滨水区开发是振兴城市经济的重要手段之一;
however, the current development of urban waterfront area is faced with some problems, which exert a certain impact upon the eco-system.
当前滨水区域的景观开发中出现了一些问题,对城市生态系统产生了一定的影响。
this paper analyzes the development models of urban waterfront area at home and abroad after reviewing the problems of urban waterfront area facing us.
针对城市滨水区的发展及其面临问题,分析国内外关于城市滨水区开发模式。
research on tourism product development in waterfront area of xi an;
建设国际旅游胜地的核心是培育精品旅游产品。
waterfront area develops as the vibrant component in organizing urban scenery because of its activity and penetrability, which indicates profound cultural details and profuse substance civilization.
滨水区以其活跃性和穿透力而成为城市景观组织中最富有生气的元素,它集中体现了城市深厚的文化积蕴和丰富的物质文明。
cities「 waterfront area are cities」 windows exhibiting the charm of cities, as a result, that we research that it is very significative in the field of landscape.
城市滨水区作为城市魅力的窗口,景观学领域来研究城市滨水区景观,其意义是非常重大的!
the present situation attracts more and more attention from the researchers and urban workers to the eco-development waterfront area of city.
这样的现状迫使研究人员及城市工作者越来越重视城市滨水区域生态的发展。
each of our cities count the waterfront area as an invaluable public asset.
我们的每座城市都将海滨视为无价的公共财产。