all-round development中文,all-round development的意思,all-round development翻译及用法

2026-05-05 13:32 浏览次数 16

all-round development

全面发展

all-round development 例句

英汉例句

  • the rok side will jointly push for all-round development of bilateral relations with china.

    韩方将与中方共同推动两国关系继续全面发展。

  • he indicated that the rwandese parliament would like to strengthen relations with the npc of china and jointly promote all-round development of the existing bilateral friendly cooperative relations.

    他表示,卢旺达议会愿加强与中国全国人大的关系,共同促进业已存在的卢中友好合作关系全面发展。

  • fourth, china and russia share a solid foundation for the all-round development of our strategic and cooperative partnership.

    第四,中俄两国全面发展战略协作伙伴关系具有坚实的基础。

  • currently china-norway relations are witnessing all-round development with bilateral cooperation in economy, science, technology and culture constantly deepening.

    当前,中挪关系全面发展,两国在经济、科技、文化等各领域的合作不断深化。

  • let us show greater courage and wisdom and work hand-in-hand for the all-round development of the world and a better future for mankind.

    让我们拿出百倍的勇气和智慧,携手并肩,团结向前,共同推动世界全面发展,共同开创人类美好明天!

  • the chinese side is satisfied with the all-round development of bilateral ties.

    中方对两国关系的全面发展感到满意。

  • he hoped that the two parliaments will further exchanges and cooperation and jointly make contributions to promoting all-round development of bilateral relations.

    他希望两国议会进一步加强交流与合作,共同为促进双边关系的全面发展做出贡献。

  • the state promotes the all-round development of children and young people, morally, intellectually and physically.

    国家培养青年、少年、儿童在品德、智力、体质等方面全面发展。

  • both sides should give play to the role of groups of friendship, learn from each other, build up understanding and friendship and contribute to promoting all-round development of bilateral relations.

    中方将一如既往地为吉布提经济建设和社会发展提供力所能及的帮助。 第三,扩大在文教、卫生等领域合作,并积极探讨合作的新领域、新途径,充分发挥民间友好力量的作用,推动两国关系全面发展。

  • both sides agreed to take the opportunity of the 40th anniversary of the establishment of diplomatic ties next year to push for all-round development of bilateral ties.

    双方一致表示,要以明年两国建交40周年为契机,推动中奥关系全面发展。

  • china would like to work along with albania to jointly promote all-round development of the bilateral ties.

    我们愿与阿方一道,共同促进两国关系的全面发展。

  • china-ecuador relations scored all-round development since the two countries established diplomatic relations.

    但中厄关系真正取得全面发展还是在两国建交之后。

  • greece would also like to make active efforts in removing the obstacles to the development of china-eu relations and pushing for all-round development of china-eu relations.

    希方也愿意为扫除中欧关系发展的障碍,推动中欧关系全面发展做出积极努力。

  • the afghan government will continue to resolutely support and abide by the one-china policy and commit itself to all-round development of bilateral friendly relations and cooperation.

    阿政府将继续坚定支持并恪守一个中国政策,致力于阿中友好合作关系的全面发展。

  • he urged both sides to explore new areas and ways of cooperation, continue to offer firm support to each other on major issues of mutual concern and push for all-round development of bilateral ties.

    两国元首保持密切交往,两国议会、政府、政党及地方加强各层次交流和对话,探讨新的合作领域和合作方式,继续在彼此关切的重大问题上相互坚定支持,推动两国关系全面发展。

  • china expects to work with bosnia and herzegovina to push forward the all-round development of bilateral ties in the principle of mutual respect, equality and mutual benefit.

    中方愿与波黑方共同努力,本着相互尊重、平等互利的原则推动双边关系全面发展。

  • in recent years, bilateral strategic partnership has witnessed all-round development with effective cooperation in all areas and brought tangible benefits to both peoples.

    近年来,中巴战略伙伴关系全方位发展,各领域合作卓有成效,为两国人民带来了实实在在的利益。

  • a comprehensive development of man, but of course the all-round development of the last may rat.

    一个人全面发展当然好,但可能越全面发展越是个庸才。

  • the jamaican house of representatives and senate are willing to actively conduct exchanges and cooperation with the npc of china and push for the all-round development of bilateral relations.

    牙参、众两院愿积极开展与中国全国人大的交往与合作,促进两国关系的全面发展。

  • we are willing to make joint efforts with pakistan to push for the all-round development of bilateral ties.

    我们愿同巴方共同努力,推进两国关系全面发展。

  • we are full of confidence and expectation for peru-china relations and will continue to be committed to promoting the all-round development of bilateral relations.

    我们对秘中关系充满信心和期望,将继续积极致力于双边关系的全面发展。

相关热词