Anecdotal evidence suggests that the state is squeezing the donju, North Korea「s new successful class of traders.
民间传闻,政府正在打压donju。donju是指朝鲜新兴的成功贸易商阶层。
Anecdotal evidence suggests that if the women in leadership posts are overwhelmingly white, highly educated - and often childless - this can deter other women who do not fit these categories.
坊间证据似乎表明,如果身处领导层的女性绝大多数是受过高等教育的白人——而且往往没有孩子——这可能吓阻不符合这些特征的其他女性。
Anecdotal evidence suggests that the actual remittances flows may be much larger than these official Numbers, according to the report.
该报告称,有迹象表明,实际汇款额可能要比官方数字多得多。
Anecdotal evidence suggests that immunosuppressive drugs as adjunctive therapy may be beneficial.
非对照研究表明,免疫抑制剂作为一种辅助治疗可能有益。
Anecdotal evidence suggests that Egypt」s high rate of traffic accidents, for instance, may be largely due to ignorance of basic rules.
例如,埃及的交通事故高发率可能主要源于无视基本交通法规。
Anecdotal evidence suggests that, even though Sure Start centres, for example, are located in poor areas, their offerings are taken up enthusiastically by middle-class families living nearby.
一份传闻证据显示,即使是设在贫困地区的开端计划中心,他们所提供的服务也大多被附近的中等收人家庭的小孩占用。
Anecdotal evidence suggests that sales in Europe have slipped.
传闻有证据表明欧洲的销售量已经下滑。
Anecdotal evidence suggests that, in some quarters at least, exporters are starting to balk and seeking to raise their own prices.
坊间证据显示,至少在某些领域,出口商已经开始犹豫不前,希望提高自己产品的价格。
Anecdotal evidence suggests that some individuals and corporations are using intellectual property and other laws to silence other online users.
零星证据表明有些个人和公司正利用知识产权和其他法律让在线用户闭嘴。
Anecdotal evidence suggests massage offers many health benefits, but actual testing of its effects at the cellular level is more difficult than one might think.
逸闻趣事中流传的证据显示按摩能为健康带来诸多益处,但实际上在细胞水平上对它的效果进行评估比常人想象中的要难得多。
Anecdotal evidence suggests being buried with a favorite tech device is on the upswing.
传闻中的证据表明,随身葬入一件钟爱的科技品的潮流正在高涨。
Anecdotal evidence suggests that the number is considerably higher today.
而根据一些非正规数据,现今的流浪人数要比其高得多。