the result of that bubble was a bear market that is already into its third decade.
这个泡沫破裂使日本第三个十年进入的市场还是一个熊市。
a bull market needs to be fed every day , a bear market only once a week.
牛市需要每天为它提供给养;熊市只需要一个星期为它提供一次给养。
the bear market may have begun wednesday, when prices of 30-year treasuries fell 3%.
美国国债市场可能已经在星期三那天开始进入熊市,那天30年期国债的价格下跌3 %。
if the bear market in ipos proves transitory (which is what usually happens), the harm will be small.
如果ipo的熊市是暂时的(通常情况是这样),对经济的伤害就会小得多。
just when investors are persuaded the bottom of a bear market has been reached, share prices slump once more.
正当投资者认为熊市已到达底部之时,股价又再度大幅下挫。
but one thing that sets the subprime litigation wave apart from that ofthe 2001-03 bear market is its breadth.
但一个特征使本次次级投诉潮和发生在2001-03年的熊市的情况有所不同,这就是广泛性。
first, the bad news: this secular bear market hits just as global aging is accelerating.
首先是坏消息:这次长熊市和全球老化加速的打击级力道相当。
individual stocks can rise in a bear market and fall in a bull market.
即使是熊市也有股票上涨,牛市也有股票下跌。
liang, like many investors, learned a hard lesson in the bear market of 2008.
同许多投资者一样,在2008年的熊市中,梁昊也收获了艰辛的一课。
now, as then, requiring banks to dump their shareholdings altogether—however laudable—would run the risk of turning a bear market into a rout.
目前同那时一样,要求银行抛售他们手中的股权——虽值得赞誉——却存在着使本就颓废的市场垮掉的风险。
a bear market is defined as a drop of at least 20% off the most recent cyclical highs, which the indexes had hit in october.
熊市的定位是同最近的最高点相比降幅至少要达到20%,近期股指最高点指的是去年十月的那个峰值。
as i wrote at the beginning of 2009, a credible bank rescue plan would start a bear market rally.
正如我在2009年初所写,一个可靠的银行拯救计划会催生一轮熊市反弹。
but i think, even the latest rally is a bear market rally, and there will be more contraction," said roubini.
但是我认为,即使是最近的反弹也只是熊市反弹,还会出现更多的反复。
or is this the stock market just setting up investors for another correction or even another bear market low?
这是市场给投资者的一个机会调整,还是让他们準备好面对一轮更低的熊市呢?
the last bear market in the us lasted for more than a decade.
美国上次股市「熊市」持续了十多年。
but as the bear market and the recession drag on, some of these former stars start to look less attractive.
但是随着熊市和衰退的延续,这些前明星当中有一部分看起来不再那么吸引人了。
the current cycle will lead the unwary to ruin, he says, 「we are in a long-term bear market that started in 2000.
目前的这个周期将导致不警觉之中的崩溃,他说:“我们是在2000年开始的长期熊市中。」
the bear market would still be in control.
那是仍然由熊市把持的点位。
according to standard &poor's, equities typically recoup a third of what they lost in a bear market in the first 40 days of a new bull.
根据标準普尔的记录,在牛市开始的最初40天里,股票通常可以收复整个熊市阶段三分之一的失地。
as it happened, the accounting change was followed by the big bear market in equities of 2000-02.
就像当时发生的那样,会计标準改变之后,2000-02年股票市场经历了一场大熊市。
why? because stocks are so cheap and because this bear market has been so deep and protracted.
为什么?因为现在的股票价格是如此便宜,这波熊市的下跌是如此深而持久。