Boyle glanced up to see a shower of red sparks flying up from beneath the chassis of the Camaro. And something else: a bike, folded up from impact.
博伊尔瞄了一眼,看到从雪佛兰的底盘下除了升起一串红色的火花,还有一样东西:一辆被压得折叠变形的自行车。
「These aren「t necessarily hot-headed people, but people who are more likely to read into people」s behavior as some hostile motive,」 Boyle said during a telephone interview.
这些人不必然是急躁热血的人,而是那些更愿意把别人的行为理解成为怀有敌对动机的人。「Boyle在一次电话采访中这样说。」
「Being plucked from obscurity is a bit like, you know, going on a long journey,」 Boyle said.
波伊尔表示:「从默默无闻中被发掘出来有点像,呃,在进行一场漫长的旅行。」
Boyle said that he had never been a jury in any film festival before and he would make no criteria for this year's winning films.
博伊尔说他之前从未担任过任何电影节的评委或评委会主席,并表示他不会为今年的获奖影片设置任何标準。
De Vere, which runs a portfolio of hotels and meeting Spaces venues, will be managing the bar and bistro, while Boyle will be overseeing the project.
DeVere经营了一个旅馆和会议场所的场地。它将经营酒吧和酒馆,而Boyle将会监督这个项目。
Newspaper reports that Boyle was behaving erratically in the days before the final raised questions about whether she should really be competing at all.
报纸报道Boyle在决赛前一天失常,从而提出质疑她是否应该参加竞赛。
Boyle was interested in chemistry, he worked in Oxford.
波义耳对化学比较感兴趣,他的工作在牛津展开。
Speaking by phone, Boyle told the press in Stockholm: "I have this lovely feeling all over my body, like wow, this is really quite exciting, but is it real?
博伊尔通过电话告诉斯德哥尔摩的媒体:“我整个人都沉浸在这种快乐当中,感觉太棒了!这真的太让人激动了!
Boyle compared the process of shooting Slumdog Millionaire in Mumbai with the troubled history of his Thailand-set blockbuster, the Beach, back in 2000.
博伊尔把在孟买拍摄《贫民窟的百万富翁》的过程和他2000年在泰国拍摄大片《海滩》时的麻烦相对比。
So Boyle was happy to accept that the world was not a plenum, that in addition to these material corpuscles that make up the substances we see, there are spaces between them, avoid.
所以他非常乐于接受世界并不是高压舱这个假设,这么一来我们所看到组成物质的粒子就充满其中,它们之间互有间隔不会彼此碰撞。
ORLANDO, FLA. – Robin Boyle arrived in the Florida Keys two years ago, enthused about her new job and new life in paradise.
奥兰多,佛罗里达—两年前RobinBoyle出于对新工作的热爱和人间天堂般的新生活的向往来到FloridaKeys。
Clearly, Boyle is having some separation anxiety as the tour takes her further from her feline friend.
显然,波伊尔中在巡回演出中因为与自已的猫分离,变得更加的焦虑。
I have mentioned that Boyle was working in Oxford. Locke was in Oxford.
我前面提到过,波义耳曾经在牛津大学任教,洛克那时也在。