Chinese-English中文,Chinese-English的意思,Chinese-English翻译及用法

2025-11-23 12:32 浏览次数 7

Chinese-English

英[tʃaɪˈni:z ˈɪŋglɪʃ]美[tʃaɪˈniz ˈɪŋɡlɪʃ]

中式英语

Chinese-English 片语

片语

chinese-english dictionary汉英词典;汉英字典;汉英辞典

English-Chinese Chinese-English Dictionary汉英辞典

Concise English-Chinese Chinese-English dictionary精选英汉汉英词典

A New English-Chinese Chinese-English Dictionary最新英汉汉英词典

The New English-Chinese Chinese-English D新英汉汉英经贸词典

Chinese non-English majors attitudes中国非英语专业学习者的态度

Chinese accent-English中式英语

English-Chinese Chinese-English D英汉汉英词典

Chinese-English 例句

英汉例句

  • Secretary: Hmm. We ordered some Chinese-English dictionaries from a publisher in China last week.

    秘书:是的,上周我们从中国的一个出版商那订了一些中英词典。

  • I need a new Chinese-English dictionary.

    我需要一本新的汉英词典。

  • This method is very effective and easy to insist on — interpreting Chinese-English novels or books.

    这种方法非常有效且很容易坚持——口译汉英对照(或英汉对照)的小说或其它读物。

  • Each of us has a Chinese-English dictionary.

    我们每人都有一本汉英词典。

  • I don「t think it necessary to bring a Chinese-English dictionary when traveling to Britain.

    我认为到英国去旅行没必要带汉英字典。

  • Chinglish (2005) The Chinese-English Hybrid language growing larger as Chinese influence expands.

    中式英语(2005):随着中国影响力的增大,这种中英杂交式英语开始增多。

  • This study explored the features of lexical and conceptual representation in Chinese-English bilingual children with different proficiency, using translation recognition task.

    本研究采用翻译识别任务探查了不同熟练程度的汉英双语儿童的词汇和概念表征的特点。

  • But the differences between Chinese and western cultures often influence Chinese-English translation, and bring difficulties in the comprehension and expression.

    但是,中西方文化差异常常影响汉英翻译,并带来理解和表达上的困难。

  • A new Chinese-English dictionary will soon come out.

    一部新汉英词典即将问世。

  • If time permits, we may read a mini Chinese-English dictionary carefully from cover to cover, which may help us widen our vocabulary.

    如果时间允许,通读小小汉英词典对于英语学习也有很大帮助。它能帮助我们增加词汇量。

  • Enhancing sensibility of cultural differences and similarities is an effective way to avoid the interference of negative cultural transfer in Chinese-English translation.

    为避免或减少文化负迁移对翻译的影响,必须增强对文化共同之处的掌握度,提高对文化差异的敏感性。

  • Hello, Ham Mei. Could I borrow your Chinese-English Dictionary please?

    你好,韩梅!我可以借一下你的中英文字典吗?

  • To support an ongoing Chinese-English machine translation project, a Chinese English bilingual corpus is being set up.

    为了支持一项正在进行的汉英机器翻译系统的开发,我们建立了一个汉英双语语料库。

  • If time permits, we may read Mini Chinese-English dictionary carefully from cover to cover, which may help us widen our sight and master knowledge in all aspects.

    如果时间允许,通读小小汉英字典对于英语学习也帮助很大。他能帮助我们扩大视野并全方位地掌握所学知识。

  • Chinglish is one of the major problems affecting the quality of Chinese-English translation.

    汉英翻译中的「中式英文」是影响译文质量的主要问题之一。

  • Thus I think foreigners should better avoid to use Chinese-English Dictionary when they study Chinese.

    所以我认为外国人在学习中文的时候,应该尽量避免使用汉英词典。

  • Some of the student-developed apps from the fall-quarter class, such as the Chinese-English dictionary Qingwen, are available at the iTunes store.

    有些秋季班的学生作品,比如Qingwen汉英词典都可以在iTunesStore找到。

  • Because of culture」s complexity and cultural difference between the east and the west, which make Chinese-English translation and cultural representation become an arduous task.

    由于文化的复杂性及东西方文化的差异性,这必将使汉英翻译中的文化再现成为一项艰巨的任务。

相关热词