contractual
adj. 契约的,合同的
2026-01-09 19:45 浏览次数 14
adj. 契约的,合同的
"contractual obligations"
contractual block合同区块
Contractual Treaty契约性条约
contractual conditions合同条款
contractual unit合同区块
contractual agreement合约协议,合同
contractual value合同价格
contractual joint venture契约式合营企业;合约式联营企业
contractual investment合同性投资
contractual license[法] 契约性许可证;协议许可
contractual dispute合同争议
contractual obligation[法] 合同义务;[法] 契约责任
contractual function契约功能
in the overwhelming majority of cases, the bankruptcy laws and contractual agreements serve this function well.
在绝大多数情况下,破产法和合同协议都能很好发挥作用。
we don「t have any different opinions about the contractual obligations of both parties.
就合同双方要承担的义务方面,我们没有什么意见。
frequently update your product roadmaps to make them an effective communication tool rather than a contractual weight - at a minimum once a quarter, but i prefer monthly.
经常更新你的产品路线,让它们成为有效的沟通工具,而不是合同的重担——至少一个季度一次,但我喜欢每个月一次。
first of all there’s often contractual regulatory issues related to the utilization of this gas.
首先,我们经常遇到与使用这种天然气有关的合同规定的问题。
these topics focus on getting to know the business and their needs, rather than contractual issues like payment and deadlines.
这些是围绕去了解客户业务与需求的话题,而不是像付款与最后期限这样的合同问题。
often, projects are conducted on a contractual basis and begin with a bidding process.
项目常常是在合同的基础上进行构建的,并以竞标过程开始。
however, i've never had a financial interest in any of the companies, nor any contractual relationship other than as an ordinary customer.
然而,我从未在任何一家公司有过任何经济利益,也没有任何超出一般客户以外的契约关系。
in losing that standing he deprives himself of the benefits of contractual relationships particularly those that bind him to a community.
合同关系中的利益,尤其是,连结着他和社区的那些关系,这个例子中的惩罚目的。
royal dutch shell, whose facilities suffered the most during the siege, declared on saturday that it would not be able to meet its contractual obligations on oil deliveries due to militant attacks.
荷兰皇家壳牌公司星期六宣布,因为激进分子的攻击,公司将不能兑现合同里关于输送石油的义务。 这家公司的设施在受到围攻期间受害最大。
airbus would now have to review the contractual situation with south africa.
空中客车公司现在不得不检讨与南非的合同情况。
for contractual relationships with users, it may be necessary to institute strict change control procedures early in construction.
对于同用户的契约关系来说,在构建中较早地制定严格的变更控制程序也许是必须的。
do you have anything in your contractual agreements with hotels and other travel companies that would prevent them from doing this?
你在与酒店及其它旅游公司的契约合作协议中,是否作出一些规定防止他们这样做?
the challenges they face are usually affected by a number of architectural decisions, which may be driven by constraints that are technical, business or contractual in nature.
他们所面临的挑战通常受到一系列体系结构决策的影响,而后者实际上又受到技术、业务或合同方面约束的影响。
finally, under our broad notion of using contractual arrangements to restrain competition, one type of contracts is replaced by another type.
其三,从我们的广泛概念看,以合约安排来约束竞争,一种合约是取代了另一种。
that means goodbody & company owns the shares and you just have a contractual relationship with goodbody that, in principle, some of those shares are yours.
也就是说持有股票的是古德巴迪,你只不过与其有着合同关系,原则上,部分股票归你所有
it is not just the size of land deals that remains uncertain. their contractual basis often is, too.
不仅地坛交易的规模不明朗,并且他们的合同基础也经常是这样。
sap philippines said that it had no contractual relationship with the agency in the implementation of its it infrastructure software or consultancy services.
sap(菲律宾)说在其it基础设施软件或咨询服务的实现当中,它与该代理机构并无合同关系。
what contractual terms will each of us sign with the company?
我们是否需要与我们创立的公司签订某些合同?
if you have ordered a publication or made other purchases online, the bank uses a contractual fulfillment vendor to process and ship orders, and a credit card processing service to bill users.
如果您已经订购某种出版物或在网上购买了其他产品,世行将通过履行合约的服务商处理并发送订单,使用信用卡服务给用户开具帐单。
in contractual or retention situations, customers who do not renew are considered 」lost for good".
在合同或保留情况下,不续订的客户通常被认为「永远流失」。
each customer may have its own customizations, such as shipping and billing options, and contractual arrangements that affect pricing or product entitlement.
每个客户有他自己的定制,例如运输和账单操作,以及影响定价或产品权限的合约安排。
in particular, the knowledge i have gained on transaction/institution costs and on contractual arrangements are mainly the fruits of learning from the experience of china.
尤其是我在交易或社会费用与合约安排的知识的增长,主要是从中国的经验学习得来的成果。
always use the team to help create the plan unless, rarely, there is a good reason why not, such as commercial confidentiality, or contractual conditions.
永远利用团队来帮助你创建计划,除非,极例外地,你有着不这么做的理由,例如计划涉及到商业机密或者合同条件。
another reason for considering the use of an esb is that sometimes delivery of messages must be guaranteed due to contractual or legal reasons.
考虑使用esb的另一个原因是,有时候出于合同或法律的原因必须保证消息的提交。