falling in love中文,falling in love的意思,falling in love翻译及用法

2025-10-08 16:37 浏览次数 8

falling in love

坠入情网

falling in love 片语

片语

UNIQ falling in love现场合辑版

Falling in Love AgainFalling in Love Again is a 1980 American romantic comedy film directed by Steven Paul and starring Elliott Gould, Sussanah York.http://ftvdb.

Falling in love with爱上

Mad Falling In Love狂恋

Falling you in love坠入你的爱河

hard hit严重打击;大力击球;坠入情网;(美口)经济上的破产

falling in love forever永远坠入爱河

im falling in love我快爱上你

falling in love 例句

英汉例句

  • Meeting you is the fate and falling in love with is my disaster, but I cannot get the redemption all my life.

    也许认识你就是命运的安排,爱上你是一生的劫难,而我,将永远无法得到救赎。

  • Don「t get me wrong - falling in love can give you a lot of zest and literally put a spring in your step.

    不要误会我-爱上一个人可以给你很多的热情甚至能让你箭步如飞。

  • The Web site suggests that falling in love and having children are two of the situations that bring the greatest happiness.

    这个网站指出坠入情网和生儿育女是给人们带来最大幸福的两大源泉。

  • I only know that falling in love should be the happiest time of your life. You seemed so sad.

    我只知道,恋爱应该是你生活中最快乐的时候。可是你似乎很伤心。

  • Actually falling in love is really different from actually loving someone.

    其实堕入爱河真的和现实地爱别人是不同的。

  • The idea God is spiritually perfect, and consequently are falling in love with himself, or being in love than falling in love, because that」s a separate concepts, you remember in my analysis.

    这种观点认为上帝在灵魂上是完美的,因此便爱上了自己,或者说爱自己而非爱上,爱与爱上是不同的概念,我前面分析过了。

  • The alternative to irrationally falling in love is to intentionally create love in your life with your chosen partner.

    选择盲目的恋爱是有意地与你所选择的伙伴创造你生命中的爱。

  • Then, aged 34, having split up with her long-term partner, and in another relationship with a man, she found herself falling in love with her housemate – a woman.

    后来,她在34岁的时候与她的长期伴侣分手了,并与另外一个男人谈上了恋爱,但她却发现自己爱上了屋友——一位女性。

  • OK. So falling in love is not universal. Right?

    好,因此坠入爱河并不是普遍的?

  • Researchers also found falling in love only takes about a fifth of a second.

    研究人员同时也发现了相爱只需要五分之一秒。

  • Mr Obama not only put himself firmly on the 「wrong」 side of this great cultural divide; he implied that 「ordinary Americans」 are the victims of 「false consciousness」 for not falling in love with him.

    奥巴马不仅把他自己坚定归类于这一重要文化分类的「错误」一侧,还暗指「普通百姓」因为受到了「错误常识」的影响所以不爱戴他。

相关热词