floating ice
[海洋] 浮冰
2026-04-13 05:41 浏览次数 18
[海洋] 浮冰
2 non-floating ice (which is not subject to archimedes’s principle that it displaces its own weight of water)would be converted into floating ice (which is),and the sea level would rise.
非浮冰(不服从阿基米德浮力定律的部分,未排开同重量的水)会转变为浮冰(服从阿基米德浮力定律),从而海平面上升。
the floating ice island could become frozen in place over winter or escape into the waters between greenland and canada.
到了冬天,这座浮冰岛屿可能会在某地冻结「抛锚」,也可能「擅闯」格陵兰和加拿大之间的海域。
during a slow morning cruise, we saw a couple of humpback whales rolling and blowing along one side, and then a 42)weddell seal and lots of fur seals 43)basking on floating ice islands.
在一次早上的慢速航行中,在船的一侧我们看见一对座头鲸在海面上出没喷水,接着又看见一头威德尔海豹和许多毛皮海豹在浮冰岛屿上晒太阳。
they should not bring much rise in the sea level, since floating ice obeys archimedes’s principle and displaces its own mass of water.
既然浮冰遵循阿基米德定律并替代了直接体积所对应的水,那么海平面就不应该上升很多。
and last year the wilkins shelf, a huge plate of floating ice attached to the peninsula, started to break up, losing some 2, 000 sq km in six months.
去年,与南极半岛相连的巨大盘状浮冰威尔金斯冰架开始碎裂,在六个月内失去大约两千平方公里。
the two-phase flow theory was used to simulate the floating ice particle trajectory with stochastic trajectory model. the simulated results has a certain extent similar with actual process.
基于两相流理论,运用随机轨道模型,对浮冰颗粒的运动进行了仿真,与实际过程有一定程度的相似。
glaciers form ice shelves along about half of the coastline, and floating ice shelves constitute 11% of the area of the continent.
约半数的海岸沿线都有冰川形成的冰块,其中浮冰块占整个大陆面积的11%。
due to the dynamic characteristic of sea ice in bohai, the floating ice fracture, overlapping and pile up is happened in front of structures under the action of wind and current.
由于渤海海冰以动力特征为主,在一定条件下,大面积的浮冰在风和流等诸海洋动力因素的作用下会在建筑物前发生断裂、重叠和堆积。
it does not affect sea levels, because floating ice is already displacing water of a weight equal to its own.
由于浮冰重力和它排开的水的重量相等,所以它对海平面没有影响。
the team paddles the kayaks whilst running the radar, over the carefully selected 25 kilometer course along a meltwater channel which runs down the middle of the glacier's floating ice shelf.
该团队精心选择了位于冰川浮动冰架中间的25公里融化水道,一边划着橡皮船,一边操纵雷达。
european scientists have revealed that a large floating ice shelf attached to antarctica is breaking up, in what they describe as a worrying sign of global warming.
欧洲科学家指出,一面积巨大的浮冰正从南极洲分裂出来。他们形容这全球变暖带来的一令人忧虑的迹象。
andthe newly floating ice may simply get in the way.
并且,新出现的浮动冰山也许会形成妨碍。
melting sea ice affects ecosystems and currents. it does not affect sea levels, because floating ice is already displacing water of a weight equal to its own.
融化的海冰影响着生态系统和水流,但它不影响海平面,因为浮冰已经置换了相同重量的水。
the floating ice gives a little under the weight of the truck and forces water up through the holes where it spreads out to form. a thin layer.
漂浮着的冰由于受到卡车的重力使下面的水从洞中溢出,形成一薄水层。
they fit a radar transmitter, receiver and antennas to the kayaks, to obtain valuable data on the processes operating over floating ice shelves.
他们在橡皮船上安装了雷达发射器、接收器和天线,在浮动冰架间运行的过程中接收有价值的数据。
this floating ice shelf was about 260 feet (80 meters) thick from its exposed surface to its submerged base.
漂浮的冰壳露在水面以上的部分大约有260英尺(80米)厚。