he stands at the door holding the greasy bag while i wonder if this is the night i’ll finish off my spring roll, climb into bed, and have a heart attack in my sleep.
他手里拿着油腻的袋子站在门口,我不禁怀疑这次我吃完春卷爬到床上的之后,我会不会在睡梦中心脏病突发而死去。
people taking calcium supplements were about 30 percent more likely to have a heart attack during the studies than those taking a placebo.
在研究中发现,补钙的人群比服用安慰剂在换心脏病的风险上高出30%。
no symptoms if you have heart disease or atherosclerosis of a large blood vessel, unless you have a heart attack or stoke.
除非出现心脏病发作及卒中,否则,即使你存在着动脉粥样硬化之类的心脏病,你也可能没有任何癥状。
when fighting a fire, the chance that a firefighter will have a heart attack increases up to 100 times the normal rate.
一个消防员在救火的时候心脏病发作的可能性上升到正常比例的一百倍。
in fact, my heart was beating so quickly that the doctors told my family that if they could not slow it down, i would have a heart attack and die.
事实上,我的心跳如此之快,以至于医生告诉我的家人,如果他们不能把我的心跳降下来的话,我将会因心脏病而死去。
in other words, your type a co-workers who are annoyingly ambitious and dutiful are no more likely to have a heart attack than you are.
换句话说,你那些被有进取心和使命感的人包围的同事得心脏病的可能性比你低。
fatal: between 20 and 30 per cent of heart attack victims arrive at hospital too late, or have a heart attack too serious for them to benefit from traditional treatments (posed by models)
20%到30%的心脏病患者送到医院时已经太迟,或者因心脏病太严重而不能得益于传统的治疗方法(模特的示范)
women who are stressed at work are more likely than other working women to have a heart attack or other forms of heart disease, a new study suggests.
一个新的研究表明,相对其他职业女性,承受着工作压力的职业女性引发心脏病或其他形式的心脏疾病的可能性更高。
between 20 and 30 per cent of patients arrive at hospital too late, or have a heart attack too serious for them to benefit from traditional treatments.
的病人送到医院时已经太迟,或者因心脏病太严重而不能得益于传统的治疗方法。
people with pre-diabetes are more likely to develop diabetes within 10 years and are also more likely to have a heart attack or stroke.
在糖尿病前期患者体内,血糖含量已经超出正常范围但是还没有达到患病的地步,这一类人群很可能在10年之内发展成糖尿病,并且会更可能患心脏病和中风。
about a third of these victims die before they ever get to the hospital. this is because you can actually have a heart attack and never realize it.
近三分之一的患者还从未接受过治疗就去世了,原因就是你犯了心脏病却从未察觉。
if you immunize very large numbers of elderly people, inevitably some will have a heart attack the next day, so you have to prepare the public for such coincidences.
如果为大量老年人进行免疫接种,準会有一些人明天出现心脏病发作,所以必须使公众对此类意外有準备。