go from me. yet i feel that i shall stand henceforward in thy shadow.
走吧。从此我就觉得一直徘徊在你的身影里。
i vow to consider myself henceforward and forever as the apostle of truth and of the rights of man.
我发誓认为自己从今以后,永远的使徒的真相与人的权利。
i acquaint you that in consequence of my having taken into partnership with my nephew, c. h. , the business of my establishment will henceforward be conducted under the firm of t. h. & nephew.
我已邀内侄c.h。加入我公司为合伙关系,公司业务今后将以t.h。与内侄公司名义进行营业。特此奉告。
it helps to achieve high efficiency, low consumption, and show the value and contribution to the society and henceforward gets more public resources and realizes the goal of libraries.
高效 、低耗,证明自身对社会的价值和贡献,从而争取更多的公共资源,实现发展目标。
yet i feel that i shall stand henceforward in thy shadow.
可是我觉得,从此我就一直徘徊在你的身影里。
at last, the research achievements are summarized and the proposal on the direction of development henceforward is put forward.
最后,归纳总结了本课题的研究成果,并对今后的发展方向提出了建议。
chinese forest products industry developing about henceforward resources, constructions, markets and environment daytime, unfit the demand of future economic construction.
我国的林产工业发展已面临着资源、结构、市场和环境等日趋严峻的挑战,难以适应未来经济建设发展要求。
the reason mps are likely to stay on the straight and narrow is the fact that their claims will henceforward be published online.