but the olive tree answered, 「should i give up my oil, by which both gods and men are honored, to hold sway over the trees?」
橄榄树回答说:「我岂肯止住供奉神和尊重人的油,飘摇在众树之上呢?」
but the fig tree replied, 「should i give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?」
无花果树回答说:「我岂肯止住所结甜美的果子,飘摇在众树之上呢?」
a mayor of leeds, for example, would hold sway over more people than the mayor of washington, dc, does.
例如,利兹的市长就将比美国华盛顿特区的市长领导更多的人。
it was a compromise between large countries eager for a strong personality to hold sway over the bloc and small countries who wanted a consensus-builder to ensure their interests didn「t get trampled.
这些职责是欧盟内大国和小国相互妥协的结果。大国渴望能有位强有力的人来执掌欧盟,而小国则希望欧盟主席是位能帮助各成员国建立共识的人,以确保小国的利益不受践踏。
evangelical christians, a large and powerful constituency, still revere israel as ordained by god to hold sway over the holy land.
福音派基督教徒,一个强大的选民团体,仍然坚信以色列是受上帝的指派对圣地进行统治。
but the vine answered, 」should i give up my wine, which cheers both gods and men, to hold sway over the trees?「
葡萄树回答说:」我岂肯止住使神和人喜乐的新酒,飘摇在众树之上呢?「
with this action, american officials hope that, in turn, restrictions on foreign firms doing business in china will be relaxed, especially those that hold sway over securities trading.
通过这个举措他们希望可以得到一些相应的回报------放宽外资银行在中国投资的种种限制,特别是那些在证券交易处于主导地位的大公司。
to what extent will the 「post-olympics」 china hold sway over the current international order? the pundits around the world buzzed incessantly.
「后奥运时代」的中国将对现有国际秩序带来何种程度的影响或沖击?
thus: in the realistic society, the expert in no field can hold sway over a region all one」s life, the professor of more no field can know after sitting and gathering around.
所以说:在现实社会中,没有哪个领域的专家能够称雄一世,更没有哪个领域的教授能够坐拥后知。
above all, superstitions remain as outward expressions of anxieties that hold sway over humanity as it struggles down the corridor of life from birth to death, full of change and uncertainty.
最重要的是,人类在从生到死的生命长廊里为充满变数而又无法预知的一生进行挣扎的过程中,始终被紧张和焦虑困扰,而迷信的延承正是人类紧张和焦虑的外在表现。
can regimes that are failing their people so clearly really hold sway over some 350m people indefinitely?
这些如此让民众失望的政权真的能够无限期的统治3.5亿阿拉伯人吗?
no longer do they hold sway over you, as you have become aware of their covert plans to put you under their complete control.
他们完全无法再支配你们,因为你们已经完全了解他们企图把你们控制在他们魔掌下的计划。
el ni?o-southern oscillation events hold sway over nearly half the nations of the world, many of which have experienced surges in violence during el ni?o years.
厄尔尼诺南方涛动事件控制着世界上近一半的国家,其中许多国家在发生厄尔尼诺现象的年份经历过动乱。
this is only in effect upon an individual level and does not hold sway over planetary or social complexes.
这个作用的范围只是以个人为基準,并不会影响星球或社会复合体。
despite globalisation, local differences still hold sway over mass retailing, says sir terry.
尽管全球化趋势不断加强,地方差异性依然主宰着大型零售业,terry说。