But in their dream life they obeyed the invitations of their fancies, whatever they might be, and howsoever the fancies might change.
可是在他们的虚幻生活中,他们却追随着幻想的诱惑,却不计较这幻想的性质和变化。
If either of these conditions is not complied with the claim and all rights whatsoever and howsoever shall be absolutely barred and extinguished.
如果未按照上述任一条件进行,则该项索赔和一切权利应被完全取消和失效。
Come to me with your powers, and howsoever I may use them, may they have success to whosoever I may give them.
请将汝之力量赋予我,无论我如何使用它们,它们终将于我所给予者带来功效。
If these requirements are not fully met, the Carrier shall not be liable for any loss of or damage to the Goods howsoever arising.
如果这些要求未能完全做到,承运人对无论如何发生的货物的任何灭失或损害便不负责。
The Carrier shall in no circumstances whatsoever and howsoever arising be liable for direct, indirect or consequential loss or damage caused by delay.
承运人在任何情况下,不论是如何发生,对因延误造成的直接、间接或随之发生的灭失或损害概不负责。
Such is the nature of men, that howsoever they may acknowledge many others to be maro witty, or more eloquent, or more learned; yet they will hardly believe there be many so wise as themselves. ---T.
We shall not be responsible or liable for any claims or liability in relation to use of the Program howsoever suffered or incurred by any Cardmember or other person.
我们将不会负责或承担阁下或其他人士因参与本计划的任何申索或责任。
No charges will be deducted when the non-operation is due to force majeure or any other cause howsoever arising from a failure in the equipment provided by the customer or its overseas correspondents.
障碍发生系可归责于国内、外用户自备设备或不可抗力所致者,不予扣减租费。
And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.