this is essential to our mission: information is inseparable from the people who create it, react to it, and pass it along.
这是履行我们使命的必由之途:信息与创造、响应并传播它们的人密不可分。
we「d been inseparable since seventh grade.
我们从七年级开始就没分开过。
second, how far was today’s mess created by instabilities that are inseparable from modern finance, and how far was it fuelled by other errors and distortions?
第二,今天的这场灾难有多大程度取决于那些与现代金融密不可分的不稳定,又在多大程度上归咎于其他的错误跟扭曲?
the sound situation in bilateral relations today is inseparable from remarkable contributions of the cambodian royal family.
中柬关系能有今天这样大好的局面,与柬王室的卓越贡献是分不开的。
after they are grouped together, the elements are treated as one inseparable block, even during arrange operations.
当它们被分组到一起时,这些元素就会被看做一个不可分开的集合,即时在安排操作的过程中。
he approached his bed, and his eyes rested, was it by chance? was it intentionally? on the inseparable of which cosette had been jealous, on the little portmanteau which never left him.
他走近卧铺,他的目光,不知是偶然还是有意,停留在那「难分难舍的东西」上面,这就是珂赛特过去曾经妒忌过的那只他不离身的小箱子。
the resulting style of address was doubtless correct enough, but the sentiments could not have escaped the musty flavour inseparable from literature emanating from an estate office.
最后写出来的信,其称呼的方式无疑是正确的,但在情感上逃不出和管产业的文书文字分不开的陈腐气息。
but the colonel sees himself as inseparable from the libyan nation.
但卡扎菲觉得自己和利比亚这个国家是不可分割的。
the cubs immediately bonded with the furry toy and have been inseparable from their new 」mum', even refusing to go to sleep at night without it in their basket.
幼崽们马上和这个毛绒玩具建立了密不可分的关系,它们不能与这个新妈妈分开,甚至在玩具从篮子拿走后拒绝睡觉。
and it is true that a certain intensity of life is inseparable from injustice.
诚然,生命的强度与不公正是无法分割的。
it was the outgoing takatsuki who brought the three together, and they were inseparable from their earliest days at waseda university.
这是因为性格外向的高摫才使他们走到一起,他们早在早稻田大学时关系就密不可分了。
they had grown up believing that the germans saw their own interests as inseparable from those of their fellow europeans.
在成长的过程中,他们一直相信德国人视自己的利益和欧洲兄弟们的密不可分。
surprisingly, nowhere in the paper did he actually draw the 「kuznets curve」 that is now inseparable from his name.
令人意外的是,已与作者密不可分的「库兹涅茨曲线」其实并没有出现在这篇论文中。
reform of the security council is comprehensive in nature, incorporating a variety of aspects that are closely interrelated and inseparable from each other.
安理会改革是一项综合性工程,包括彼此间相互关联、不可分割的多方面问题。
biochemist james lovelock writes of this embrace, "the evolution of a species is inseparable from the evolution of its environment.
生物化学家詹姆斯?洛夫洛克就这种相拥状况写道:“物种的进化与其所处环境的演变密不可分。
robert kaplan (born 1940) is one half and david norton is the other of the most inseparable double-act in management.
罗伯特?卡普兰(1940年生)和大卫?诺顿是管理学领域最密不可分的搭档。