interbank borrowing
银行同业借贷
2025-09-07 19:58 浏览次数 8
银行同业借贷
the pbc may alter the term of interbank borrowing for financial institutions according to market development and management requirements.
中国人民银行可以根据市场发展和管理的需要调整金融机构的拆借资金最长期限。
prime lending rates in hong kong look to remain steady, despite the base rate reduction, as the interbank borrowing costs stay high amid the global credit crunch.
在全球信贷紧缩的影响下,香港银行同业拆息高企,基準利率下调,而各银行的最优惠贷款利率却似乎一直保持不变。
the fed and the european central bank have both conducted similar operations which, analysts say, had begun to calm the interbank borrowing market.
美联储和欧洲央行也做出了同样的举动,分析家认为,这有助于平复拆借市场。
any capital settlement for interbank borrowing that can be implemented inside a same bank shall be conducted by way of capital transfer.
同业拆借的资金清算可以在同一银行完成的,应以转账方式进行。
in case any other provision on interbank borrowing conflicts with these measures, the latter shall prevail.
其他有关同业拆借的规定与本办法相抵触的,适用本办法的规定。
it performs the interbank borrowing with any institution without qualification for interbank borrowing business;
与不具备同业拆借业务资格的机构进行同业拆借;
the longest term of interbank lending for a financial institution shall not exceed the longest term of interbank borrowing for the other party as provided by the pbc.
金融机构拆出资金的最长期限不得超过对手方由中国人民银行规定的拆入资金最长期限。
article 4 the pbc will supervise and administrate the interbank borrowing market in accordance with relevant laws.
第四条中国人民银行依法对同业拆借市场进行监督管理。
the pbc may alter the interbank borrowing quotas of financial institutions according to market development and management requirements.
中国人民银行可以根据市场发展和管理的需要调整金融机构的同业拆借资金限额。
libor, the main interbank borrowing rate, forms the benchmark for many loans to companies and individuals.
主要的银行间贷款利率——伦敦银行同业拆息(libor)是很多企业和个人贷款的基準。
names, domiciles of both parties in the interbank borrowing and names of legal representatives thereof;
同业拆借交易双方的名称、住所及法定代表人的姓名;
no capital settlement for interbank borrowing may be performed by cash.
任何同业拆借清算均不得使用现金支付。
it has the balance of interbank borrowing more than the quota as verified by the pbc;
同业拆借资金余额超过中国人民银行核定的限额;
article 28 where a financial institution has entered the interbank borrowing market, it shall bear the obligation for information disclosure to the interbank borrowing market.
第二十八条进入同业拆借市场的金融机构承担向同业拆借市场披露信息的义务。
in the last, the thesis designs the target model of interbank borrowing market in china and proposes several operational suggestions based on the fact of china.
最后,在借鑒国外的经验和教训的基础上,本文联系我国实际设计了同业拆借市场的目标模式,对其未来发展提出了切实可行的政策建议。
prime lending rates in hong kong look to remain steady, despite the base rate reduction, as the interbank borrowing costs stay high amid the global credit crunch.
在香港,基本放款利率看起来还保持稳定,管间借款费用在全球信贷萎缩的情况下居高不下。
a pbc branch may temporarily alter interbank borrowing quotas of financial institutions within its jurisdiction within the scope as authorized by the pbc.
中国人民银行分支机构可在总行授权的范围内临时调整辖内金融机构的拆借资金限额。
interbank borrowing costs eased over the new year after the european central bank (ecb) and the federal reserve injected $660 billion between them into money markets.
银行同业借钱的成本开支,在新年之后欧洲央行和美联储向货币市场注资6千6百亿之后,开始缓解。
it offers convenience to any other financial institution for unlawful interbank borrowing trading;
为金融机构同业拆借违规行为提供便利;
any financial institutions may enter into the interbank borrowing market upon the approval of the pbc, and engage in the interbank borrowing trading under the supervision and inspection of the pbc.
金融机构进入同业拆借市场必须经中国人民银行批準,从事同业拆借交易接受中国人民银行的监督和检查。
article 27 the pbc may temporarily adjust the interbank borrowing quota upon an application as submitted by a financial institution.
第二十七条中国人民银行可以根据金融机构的申请临时调整拆借资金限额。
we will keep a close eye on interbank borrowing rates in coming weeks.
未来几周我们将密切关注银行间贷款利率的动向。
it performs the interbank borrowing business by excess of the longest borrowing term as prescribed by the pbc;
同业拆借超过中国人民银行规定的拆借资金最长期限;
article 50 the pbc and its branches shall be subject to the supervision for their surveillance on interbank borrowing market according to law, and bear the relevant legal liabilities.
第五十条中国人民银行及其分支机构从事同业拆借市场监督管理的行为依法接受监督并承担法律责任。