in the interests of
为了…;为…的利益起见
2025-09-07 20:20 浏览次数 8
为了…;为…的利益起见
It remains in the interests of many governments—not least those who wish to deter American interference with their own regimes—to paint its consequences in the starkest colours.
极力宣扬伊战的消极影响符合许多国家的利益,并非仅限于那些依靠本国政权抵抗美国干涉的国家,他们都故意对此事的后果添油加醋夸大其辞。
To uphold regional peace and promote regional development is in the interests of individual countries and the region at large. It is also everyone「s unshirkable responsibility.
维护地区和平,促进地区发展,符合各方及地区利益,也是大家的责任。
Still, for those who claim to be acting in the interests of future generations, 「making them smaller」 isn」t the answer.
尽管如此,对于那些自称是代理在未来几代人的利益”,使它们更小的”不是的答案。
It is in the interests of the global economy.
美元坚挺符合美国的利益,也符合全球经济的利益。
Or had it in fact become a form of constraint in the interests of social order.
或者它在事实上只是现有社会秩序的利益下的一种约束形式。
On Monday, before he left for his last trip as president to Europe, George Bush said: 「A strong dollar is in our nation「s interests. It is in the interests of the global economy.」
本周一,在乔治.布什最后一次作为总统对欧洲进行访问之前,他说:「坚挺的美元符合我们国家利益,也符合全球的经济利益。」
And indeed it has faced much criticism for appearing to act only in the interests of the rich world.
实际上它因似乎只顾富裕国家的利益采取行动而面临许多批评。
He adds that responsible leadership is needed at all levels, working as a single organism in the name of the majority but in the interests of each citizen and Russian society as a whole.
他又说,各级单位都需要负责任的领导人,这些领导人以多数党的名义、以单一机制的方式工作,同时为每一个公民和俄罗斯社会的总体利益服务。
The facts have proved that developing friendly and cooperative relations between China and Croatia is in the interests of both countries and peoples.
事实证明,发展中克友好合作关系符合两国和两国人民的根本利益。
And increasingly, Chinese citizens are called on to take risks, and make sacrifices, in the interests of global security.
中国公民越来越多地被要求为全球安全的利益承担风险,作出牺牲。
Article 3 People」s governments and military organs at all levels shall, in the interests of national security, jointly protect military installations and safeguard the interests of national defence.
第三条各级人民政府和军事机关应当从国家安全利益出发,共同保护军事设施,维护国防利益。
She is willing to do anything in the interests of the children in her country.
为了本国儿童的利益,她愿做任何事情。
A stable, prosperous and strong Russia is in the interests of China and conducive to peace, stability and development of Asia-Pacific and even the world at large.
一个稳定繁荣富强的俄罗斯,符合中国的利益,也有利于亚太地区和世界的和平、稳定和发展。
What is more, effective regulation is in the interests of financial institutions.
更重要的是,有效监管是金融制度的职责所在。
But it is the kind of sacrifice I think you have to make in the interests of global health.
但我想这是为全球健康的利益而必须作出的牺牲。
Casey said the continuation of the 「Castro family dictatorship」 is not something the United States wanted to see, nor is it in the interests of the Cuban people.
凯西说,「卡斯特罗家族的专制统治」的延续既不是美国所希望看到的,也不符合古巴人民的利益。
This shows that our co-operation is in the interests of Mattel, and both parties should value our co-operation.
这表明,我们的合作是符合美泰利益的,双方都应珍惜我们之间的合作。
They are also in the interests of the Sinhalese majority.
也符合多数派僧伽罗人的利益诉求。
Most best-selling productivity gurus are working in the interests of large corporations and often advocate values and approaches that are not in the best interests of individuals.
多数受欢迎的效率大师,往往是为企业工作,鼓吹的价值观和方法与个人利益相抵触。
To maintain peace and stability of the Straits is in the interests of peoples on both sides of the Straits.
维护台海地区和平与稳定,有利于两岸人民的利益。
It is just about possible to believe that this is done in the interests of realism-maybe this is how educated, damaged people think, react and talk to each other.
人们很可能相信这样做是在现实主义利益的驱使下——也许这就是这就是有教养的人们受伤后相互回应和交谈的方式。
Certainly, bonus schemes need to be redesigned to reflect the fact that the old schemes encouraged too much short-term risk-taking-something that is clearly in the interests of shareholders.
当然,奖金机制也应当重新规划以反省旧体制刺激了过多的短期冒险行为——这些显然是为了股东的利益。