withdraw your attention from the outside world, direct all your energies inwards and simply sink into your body.
即不再注意外面的世界,将精力收回并且安静的呆在体内。
next, torque your knee inwards (towards the crack), twisting the shoe and locking it into place.
接下来,向内转动膝盖(向着裂缝的方向),同时扭转巖鞋,直至卡死在巖缝里。
a way of solving this is to dyno inwards by starting with more or less straight arms leaning out from the rock, and then through yourself inwards, upwards.
解决这个问题的一个办法就是首先伸直手臂倾斜着离开巖壁,然后向内向上跳跃。
two variations are known so far with differences in the fragments (cuts inwards or outwards).
两个变化是迄今已知的碎片(削减向内或向外)的差异。
remember always, as you go inwards , to have compassion for yourself.
请你一直记住,当你走入你的内心时,要有怜悯心。
he said: 'they land on the outside and then roll the foot inwards putting all the pressure on the big toe.
他说:“这些人用脚外侧着地,然后将脚向内转,把全部压力都转移到大脚趾上。
3:14 * and he shall offer thereof his offering, even an offering made by fire unto the lord; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards
3:15又把盖脏的脂油和脏上所有的脂油,两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并肝上的网子和腰子,一概取下,献给耶和华为火祭。
bunions, a genetic condition in which the big toe joint begins to lean inwards and becomes enlarged, can also be triggered by wearing very pointy shoes.
姆囊炎也可能由穿尖头鞋引起,起因是大脚趾关节开始向内倾斜,并且发生肿大。
experts advise that sleeping in the foetal position is ideal, as curling the body inwards opens up the back, reducing pressure on the discs and boosting repair.
专家建议说胎儿睡姿是理想型睡姿,将身体向内蜷曲解放了背部,减轻了椎间盘所承受的压力,从而加速修复过程。
the senior executives who report directly to him are arrayed at eight desks around his, facing outwards but able to swivel inwards if they need to discuss something.
直接向他汇报的高管们被安排在他周围的8张桌子旁,他们脸朝外,但在需要讨论什么事情的时候,可以转向里面。
but his inwards and his legs shall he wash in water: and the priest shall burn all on the altar, to be a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.
1:9但燔祭的脏腑与腿要用水洗。祭司就要把一切全烧在坛上,当作燔祭,献与耶和华为馨香的火祭。
as you exhale, allow your abdomen to move inwards while keeping your chest and shoulders still.
当你呼气时,让你的腹部回收,同时要保证胸和肩膀不要动。
most of the doors were locked and those that were not locked only opened inwards and were effectively held shut by the onrush of workers escaping the fire.
工厂的门大都上了锁,没上锁的门却只能向内开。逃命的工人蜂涌而至,严严实实地堵上了门。