Going at once to Jesus, Judas said, 「Greetings, Rabbi!」 and kissed him.
犹大随既到耶稣跟前说,请拉比安。就与他亲嘴。
Irenaeus「 targets included the Gospel of Judas and anyone who, because of this text, looked favorably on Jesus」 betrayer.
圣依勒内反对的目标包括犹大福音和任何由于读了这本福音书而认同这个出卖了耶稣的人。
The Gospel of Judas was inscribed on papyrus, most likely at a Gnostic monastery in Egypt.
犹大福音是书写在纸莎草上纸的,很可能是在埃及的一座诺斯替寺院里写成的。
The surviving Gospel of Judas was probably copied sometime between A.D. 220 and 340, decades after the original was written.
幸存下来的犹大福音很可能是在原始手稿完成后的几十年后,即公元220年到公元340年之间抄写而成的。
And Judas the traitor was standing there with them.
卖他的犹大也同他们站在那里。
Greed is often believed to be the motive, though the Gospel of Luke suggests that Judas was possessed by some devil.
人们通常将贪婪作为犹大此举的动机,但路加福音却暗示其是被魔鬼附身。
His real name is Judah or Judas and Didymus, and Thomas are his nicknames, one Greek and one Semitic or Aramaic.
所以他的真名叫犹太或犹大,低土马以及,多马是其昵称,一个为希腊语,一个为闪语或亚兰语。
At that moment, she says, Judas turned from curse to blessing.
她说,这时《犹大福音》从诅咒变成了祝福。
But people who saw the Judas manuscript while it was in his possession say that he shuffled the pages.
但据看见过他收藏的犹大福音手稿的人说他把书页乱堆在一起。
The Gospel is one of redemption for Christianity「s greatest villain. It relates that Judas was the chosen disciple and a tragic hero selected by Jesus to betray him.
这本福音书是对这个基督教中最大的恶人的一种救赎,它揭示了犹大其实是一个悲剧英雄,是耶稣指定来出卖自己的人。
On a visit there I asked the kindly monk what he thought of the notion that Judas was merely acting at Jesus’ request in handing him over, and that Judas was therefore a good man.
在对那里的一次访问中,我问这位和蔼的僧人他如何看待犹大只是照耶稣的话去做而把耶稣交给士兵,而且犹大其实是个义人这个想法。
The Gospel ends abruptly with a brief note reporting that Judas 「received some money」 and handed Jesus over to the arresting party.
这部福音结束得很突然,只是简单地说犹大「收到了一些钱」,并且将耶稣交给了来抓他的人。
Among Irenaeus」 targets were the Gospel of Judas and anyone who looked favorably on Jesus「 betrayer.
依勒内攻击的目标就包括犹大福音和那些推崇这个耶稣的出卖者的人。
For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
有人因犹大带着钱曩,以为耶稣是对他说,你去买我们过节所应用的东西。或是叫他拿什么周济穷人。
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.
十二门徒之中有一个加略人犹大,去见祭司长,要把耶稣交给他们。
Tuvalu, in speaking against the accord, likened the financing offered to the 「30 pieces of silver」 Judas Iscariot received to betray Jesus.
图瓦卢在抨击该协定时,把其中提供的资金比作加略犹大背叛耶稣收到的「30个银币」。
This explains why Judas is singled out by Jesus as the best of the disciples. The others didn」t get it.
「这太令人兴奋了,」他嚷嚷着,「这就解释了为什么单单是犹大被耶稣选为最出色的门徒,其他人都没有这个资格。」
He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
耶稣这话是指着加略人西门的儿子犹大说的。他本是十二个门徒里的一个,后来要卖耶稣的。
The Judas Gospel vividly reflects the struggle waged long ago between the Gnostics and the hierarchical church.
犹大福音生动地反映了在诺斯替主义与教阶化的教会之间长期的斗争。