party b will use the premises lawfully according to this contract without changing the nature of the premises and storing hazardous materials in it.
乙方应按本合同规定合法使用该房屋,不得擅自改变使用性质。乙方不得在该房屋内存放危险物品。
anyone who is lawfully arrested shall have the right to a fair trial by the judicial organs without delay and shall be presumed innocent until convicted by the judicial organs.
任何人在被合法拘捕后,享有尽早接受司法机关公正审判的权利,未经司法机关判罪之前均假定无罪。
and this inhumanity is compounded by the fact that in some states and the capital city, americans can lawfully wed someone of the same gender but of a different nationality.
而且与这种不人道并存的事实是,在某些州和首府城市,美国人可以合法与同性的外籍人士结为连理。
an internal investigation by the israeli military said troops fought lawfully although errors did take place, such as the deaths of 21 people in a house that had been wrongly targeted.
article 8 binding effect; legal protection a lawfully formed contract is legally binding on the parties.
第八条依法成立的合同,对当事人具有法律约束力。
can the coalition forces using force in libya under the security council’s authorizing resolution lawfully target gaddafi personally?
依据安理会的授权决议,联军可以合法的消灭卡扎菲吗?
david, do you take jane to be your lawfully wedded wife, to love, honor and cherish, in sickness and health, until death do your apart?
大卫,你是否愿意娶简为你的合法妻子,爱她,尊重并爱护她,无论生病还是健康,直到死亡将你们分开?
a lawfully formed contract is protected by law.
依法成立的合同,受法律保护。
do you amanda andrews take keith to be your lawfully wedded husband to have and to hold until death do you part?
阿曼达·安德鲁斯你愿意接受基斯作为你的合法的丈夫至死也不分离吗?
i, (name), take you, (name), to be my [opt: lawfully wedded] (husband/wife), my constant friend, my faithful partner and my love from this day forward.