left-behind children中文,left-behind children的意思,left-behind children翻译及用法

2026-03-21 17:04 浏览次数 13

left-behind children

[lɛft bɪˈhaɪnd ˈtʃɪldrən]

留守儿童

left-behind children 例句

英汉例句

  • many local government make an effort to assure life and development of left-behind children in rural china by many ways, but it just arm at local region and need more attempt.

    尽管许多地方政府正在尝试各种解决途径以保障农村留守儿童的生活与发展,但是仍然处于摸索阶段,并且也只是针对局部地区。

  • the problems of the left-behind children have been widely concerned since 2004, and we had lots of exploration in this area.

    留守儿童问题自从2004年以来得到广泛关注,解决留守儿童问题的探索进行了很多。

  • in 2005, the amount of the 0~5 years old rural left-behind children in china has reached 1585 ten thousand, accounting for 27.

    2005年全国1%人口抽样调查数据表明,在农村留守儿童总数中,0~5周岁幼儿的数量规模已达1585万人,占27。

  • loneliness among left-behind children related to the difficult level of learning, health status, parents' educational methods and relationship between parents, etc.

    留守儿童孤独感可能与成绩、学习困难程度、健康状况、父母亲教育方式、父母间关系和老师教育方式等因素有一定的关系。

  • first, making questionnaire of overseas left-behind children causal attribution which is based on evaluating of expert, and it had been proved to be of good reliability and efficiency;

    研究一,在实际考察和专家评定的基础上编制「儿童归因倾向问卷」,经检验问卷有较好的信、效度;

  • some villages have lost as much as 80% of their population to the north and have become little more than ghost towns, home to just a handful of old men, women and the left-behind children of migrants.

    老人,妇女和移民留守儿童 ,这些村庄已经成了「鬼城」人烟极少。

  • at last, the forth part gives the suggestions to solve the educational problems of left-behind children. the educational problem of left-behind children is not just an educational problem.

    第四部分提出了关于解决留守儿童教育问题的建议与对策,解决农村留守儿童教育问题需要政府、家庭、学校等多方面的共同努力。

  • the problem of left-behind children is essentially the absence of family education.

    留守儿童问题本质上是家庭教育的缺失。

  • this paper mainly focuses on the rights for education of left-behind children in poor mountainous areas through the detailed research on fengjie county of chong qing.

    本文以重庆市奉节县为分析样本,对贫困山区留守儿童受教育权现实状况进行研究。

  • left-behind children prey to mental ills.

    中国留守儿童成为精神疾病的牺牲品。

  • with the transfer of rural labor to the cities, groups of left-behind children began to emerge.

    随着农村劳动力向城市的转移,留守儿童群体开始出现。

  • nowadays, there are many left-behind children whose parents work away from their hometowns.

    如今,有许多留守儿童的父母工作离开自己的家乡。

  • findings:the left-behind children in rural china seek academic help under the motivation of study anxious, enhancement of academic record, and the emotion consoles.

    研究发现:农村留守儿童在学习焦虑、提高学习成绩、情感慰藉等动机的驱使下进行学业求助;

  • according to the survey i did, 80% of left-behind children and parents believe that communication between the learning is the only topic.

    根据此次我做的调查,80%的留守儿童认为和家长之间的沟通,学习是唯一的话题。

  • to understand the current situation on the social anxiety for left-behind children of anhui as well as to ascertain main influential factors.

    了解安徽省农村地区「留守儿童」社交焦虑现况,并明确影响「留守儿童」社交焦虑的主要因素。

  • a large number of migrant rural labor force, resulting in increased empty nest elderly, left-behind children in rural areas, agricultural land is barren.

    农村劳动力大量进城务工,造成农村空巢老人、留守儿童增多,农田荒芜。

  • developing boarding schools is a good way to solve the educational issues of left-behind children in rural china.

    大力改善寄宿条件优先接纳留守儿童在校寄宿是解决留守儿童教育问题的有益思路。

  • the result, she says, will be that 「there may be fewer left-behind children in some places, but there will be more in others」.

    她说,结果就是,「一些地方的留守儿童将会减少,另一些地方将会增加。」

  • most parents of left-behind children take jobs in cities, where local schools are supposed to focus on serving registered local residents.

    大多数留守儿童的父母在城市工作,而当地的学校则主要招收有当地户口的孩子。

相关热词