Especially popular are pictures of rock and roll legend Elvis Presley meeting with President Richard Nixon at the White House in 1970.
最受欢迎的是尼克松总统1970年在白宫会见摇滚巨星「猫王」的一张照片。
For example, would a car owned by Elvis Presley be more valuable than a car you owned?
比如,一辆被猫王拥有过的车是不是比你用过的车要更有价值?
The image looks like a computer-generated joke, or maybe a snapshot from some parallel universe where the dead ICONS of the 20th century hang out together-even Elvis Presley and Richard Nixon.
这张照片看上去像是电脑合成的恶搞,或者是来自几个平行宇宙的抓拍,在那里,已故的20世纪偶像们一起出来玩,更何况这两个人是猫王艾尔维斯·普莱斯利和理查德·尼克松。
Demand from Jackson devotees was apparently greater than that of Elvis Presley and John Lennon fans after their deaths.
杰克逊的歌迷的需求量明显比elvisPresley和JohnLennon去世后其粉丝的需求量大。
Richard Nixon and Elvis Presley had sought his spiritual counselling, as had millions of other hurting people.
理查德·尼克松和猫王跟数百万受伤的人们一样,曾向他寻求精神治疗。
Japan「s former premier Junichiro Koizumi, known for crooning Elvis Presley songs while in office, is lending his voice to a superhero movie, reports said Tuesday.
据本周二的报道称,曾在在位期间唱猫王歌曲而出名的日本前首相小泉纯一郎将为一部超级英雄电影配音。
He guided Presley through the early stages of his career, propelling him to number one in the country music charts and sending him out on the live circuit.
他引导普莱斯利度过了职业生涯的早期阶段,将他捧上了各个乡村音乐排行榜的第一名,赴外进行现场巡回演出。
As with Elvis Presley or the Beatles, it is impossible to calculate the full effect Mr. Jackson had on the world of music.
除去猫王和披头士,人们无法计算出杰克逊带个整个世界音乐界的影响。
「We shouldn」t have been married in the first place,」 Presley said. 「It was a big mistake.」
「我们本来就不该结婚」,普雷斯利说,「这是个大错误。」
At 45 years of age, Marvin came home from work one day in despair because Elvis Presley had died.
在他45岁的时候,有一天他很绝望的从工作回到家里,因为ElvisPresley死了。
After all, the government-owned reactor was fired up in 1957, the same year that the Soviet Union launched Sputnik and Elvis Presley starred in 「Jailhouse Rock」.
毕竟,这个政府所有的反应堆是在1957年就启用了的,那一年苏联发射了人造地球卫星,猫王主演了《摇滚监狱》。
It left Michael deeply upset - never before had he felt uninhibited and physically intimate with anyone and Lisa Marie Presley had been the one to truly touch his heart.
这使迈克非常沮丧——不管之前他给人的感觉多么的放蕩不羁,不管他让人们觉得他似乎和任何人都有身体上的亲密关系,丽萨玛丽普瑞斯里是真正触碰过他心灵的人。
More than 150 items that had belonged to the former President of the Elvis Presley fan club went on the block at Chicago's Leslie Hindman auctioneers.
共有150多件物品于当天在芝加哥的莱斯利·辛德曼拍卖行拍卖,这些物品原归「猫王」歌迷俱乐部的前会长所有。
Robbie Williams has beaten the likes of Elton John, Madonna, David Bowie and Elvis Presley to the title of Best Live Solo Artist of All Time.
在一次名为嘉灵音乐调查的活动中,罗比·威廉姆斯击败了埃尔顿·约翰,麦当娜,大卫·鲍伊及猫王等众明星,荣膺历史最佳现场独唱艺人的称号。