Second Life
第二人生
2026-03-22 08:18 浏览次数 17
第二人生
second second life第二人生
Cherish every second of life珍惜生命的每一秒
Second Life Magazine第二生命杂志
Second Life logo第二生活
T Second life能量流行
Second Life Synopsis幸福选择题
the second second life二人生
Second Life Community Convention第二人生社区庆典
Not everyone can be like Dwight from 「The Office,」 who created a Second Life avatar that was similar in every way to his real self, except he could fly.
并不是所有人都像爆笑办公室里的德怀特一样,在第二人生里创造一个除了能飞以外各方面都和自己相似的人物。
While both participants lost about the same amount of weight, the group that received their training through Second Life actually made more changes to their habits.
虽然两组实验参与者所减掉的体重相当,但是在「第二人生」接受训练的减肥组确实更多地改变了自己的习惯。
Second Life and other virtualrealities will continue to emerge as successful platforms for some people, butas a short-term business opportunity, no.
对一些人来说,第二人生和其它的虚拟现实将继续充当一个成功的商业平台,但短期商业机会并不存在。
And, as in the real world, Second Life citizens can buy land, develop it, or simply wait till prices rise to sell to the highest bidder.
同样,可以像在真实世界中一样,在第二人生中的市民们可以买土地,开发土地或者只是简单地等待价钱上涨后再卖给最高价竞买人。
My line on Second Life for a long time is it「san interesting small experiment, but it」s not a likely major source for profitsand revenues for companies.
我的看法是,从长期来看第二人生是一场有趣的小试验,但它并不是公司利润和收益的一个主要可靠来源。
Companies can sell their goods and services and sponsor events in Second Life just as they do in the real world; one sponsored a contest for the best avatar.
在第二人生里,公司能够推销它们的商品和服务,赞助赛事,就像它们在真实世界中所做的那样,一家公司赞助了一次评选最佳化身的比赛。
The Second Life Enterprise environment provides users an added layer of security and the ability to scale an avatar community.
第二人生企业为用户提供了更多安全保障,并对虚拟人物社区进行了升级。
Last year, Second Life had a bank run.
去年第二人生就有一个个银行挤兑。
So, Second Life looks a lot like real life.
因此第二人生看起来和现实生活很相似。
All this transformed Second Life into an extremely fast-growing economy, if you believe the Numbers of Linden Lab, the service's San Francisco-based owner.
所有这些使得「第二人生」变成了一个极速增长的经济体,如果你相信设在旧金山的游戏供应商林登实验室的数据的话。
The website Second Life lets users create a completely new identity in virtual reality.
第二人生网站允许用户在虚拟世界中创造一个全新的身份。
As virtual environments such as Second Life become more prevalent, persuasive strategies such as this may also be employed more often, and users of these environments should probably take note.
由于像第二人生这样的虚拟环境变得更加流行,像这样的劝说策略也许会用到更多,使用这些环境的人也许要做些笔记。
In the end, the competition between Second Life and HiPiHi may not be head-to-head.
第二人生与海皮士最终也不一定会成为直接竞争对手。
Second Life in particular is hard to navigate, and the number of avatars that can visit an island at the same time tops out at about 80.
《第二人生》尤其难以驾驭。在同一时间访问同一个岛屿的最高人数大约是80人。
How many of you have a Second Life avatar?
你们中有多少人有第二人生化身?