second-line中文,second-line的意思,second-line翻译及用法

2026-03-22 08:18 浏览次数 17

second-line

英['sekənd'laɪn]美['sekənd'laɪn]

adj. 第二线的

second-line 英语释义

英语释义

    1. not being the usual or preferred choice
    second-line drugs to treat tuberculosis — compare first-line

    2. being or using a drug that is not the usual or preferred choice — compare first-line

second-line 片语

片语

Second-line treatment二线治疗

second-line tunnel二线隧道

Second-line Troops第二线兵力

second-line therapy二线治疗

Second stop-line第二停车线

second-line aircraft[航]

Big second-line大牌的二线

Second-line drugs二线药物

second-line shiplock二线船闸

second-line 例句

英汉例句

  • If it is not effective, a second-line treatment is given.

    如果无效,进行二线治疗。

  • MDR-TB takes longer to treat with second-line drugs, which are more expensive and have more side-effects.

    用二线药物治疗耐多药结核所需时间更长,更加昂贵,并且产生更多副作用。

  • 「Extensively」 drug resistant TB cases, which do not respond to many second-line treatments and were first described in 2006, now have been reported by 55 countries.

    2006年很少报道「广泛」抗药性TB案例现在也在55个国家被报道,其病菌对许多二线药物都不敏感。

  • Avastin, in combination with intravenous 5-fluorouracil-based chemotherapy, was previously approved for first - or second-line treatment of patients with metastatic cancer of the colon or rectum.

    阿瓦·斯丁与静脉注射5 -氟尿嘧啶为基础的化疗联合治疗,是早先被批準的用于治疗结肠或直肠的转移性的癌癥患者的一线或二线用药。

  • The current recommended second-line treatment regimens are complex, of long duration, and require intensive monitoring of adverse events and treatment outcomes.

    目前建议采用的二线治疗方案程序复杂、疗程过长,并需要密切监测不良事件和治疗结果。

  • Wherever second-line drugs to treat MDR-TB are being misused, the possibility of XDR-TB exists.

    在治疗耐多药结核的二线药物被滥用的任何地方,存在着广泛耐药结核的可能性。

  • Most, if not all, second-line drugs are sold in the private retail market, often over-the-counter.

    大多数二线药物,如果不是全部的话,都是在私营零售市场上出售,往往也是非处方性质。

  • Patients have to wait for the test results before they can receive life-saving second-line drugs.

    患者必须等到检测结果出来后才能接受拯救生命的二线药物。

  • They have to know that treating MDR-TB can be very, very expensive – so they have to look for help from the Green Light Committee in securing the second-line drugs.

    他们要知道,治疗耐多药结核病费用极其昂贵,因此,他们要从绿灯委员会那里寻求援助,确保二线药物供应。

  • This project is also expected to achieve price reductions of up to 20% for second-line anti-TB drugs by 2010.

    另外,预计这一项目将使二线耐药结核治疗药物的价格到2010年时下降20%。

  • Unless prices for second-line regimens fall significantly, budgetary constraints may put treatment programmes at risk.

    除非二线治疗的价格大大降低,否则,预算限制将妨碍治疗方案的实施。

  • The report estimates that only 34% of malaria-endemic countries are complying with WHO recommendations to routinely monitor the efficacy of first- and second-line antimalarial medicines.2

    据报告估计,仅34%的疟疾流行国家遵照世卫组织的建议例行监测一线和二线抗疟药物的疗效2。

  • While encouraging reductions have occurred in the price of first-line regimens in most low - and some middle-income countries, the demand for expensive second-line regimens will continue to increase.

    在大多数低收入和一些中等收入国家,一线治疗的价格出现了可喜的降低,但与此同时,对昂贵的二线治疗的需求将继续增加。

  • Quality assured second-line anti-TB drugs are available at reduced prices for projects approved by the Green Light Committee.

    有质量保证的二线抗结核药物可为经绿灯委员会批準的项目以降低的价格获得。

  • More than 80% of patients with advanced ovarian cancer need second-line chemotherapy for the recurrence.

    超过80%的晚期卵巢癌患者因复发需要接受二线化疗。

  • One of the products, Cycloserine, is particularly important because it is a second-line medicine, necessary to treat tuberculosis that is resistant to standard treatment.

    产品之一环丝氨酸尤其重要,因为它是一种二线药物,为治疗对标準治疗耐药的结核所必需。

  • Effective treatment requires that all six classes of second-line drugs are available to clinicians who have special expertise in treating such cases.

    有效治疗要求向在治疗此类病例方面有特殊技术专长的临床医生提供所有六类二线药物。

  • New targeted agents are developed, some of these agents have already been tested in clinical trials as first-line or second-line therapy to advanced non-small cell lung cancer (NSCLC).

    新的靶向治疗药物得到发展,并相继在晚期非小细胞肺癌一线、二线治疗中进行临床试验,其中有的药物显示了较好的疗效。

  • These were not the messages that the second-line manager meant to convey.

    这并不是那个二线经理想要传递的信息。

  • The partnership’s Global Drug Facility (GDF) is an initiative that aims to improve access to first- and second-line drugs and diagnostics.

    这一伙伴关系的全球药物基金(GDF)是一项旨在改善一线和二线药物可获取性及诊断的倡议。

  • As the century progressed, more and more first - and second-line antimicrobials failed.

    随着本世纪的进展,越来越多的一线和二线抗微生物药物失效。

相关热词