servings
n. 服务;(食品等的)一份;上菜(serving的复数形式)
2026-04-14 07:06 浏览次数 32
n. 服务;(食品等的)一份;上菜(serving的复数形式)
1. a helping of food or drink
2. an amount of food or drink that is enough for one person
3. a helping of food He ate two servings of rice.
Currently Servings目前服事
Lean Servings基于精益服务
serving side发球方
45 Servings份
servings s服务;(食品等的)一份;上菜(serving的复数形式)
40 Servings定于
information servings信息服务
finance servings金融服务
SERVINGS ROUND服务范围
Servings Bound服务范围
Include five or more servings of fruits and vegetables a day.
每天食用5份或更多的水果和蔬菜。
Include at least 3 servings a day of legumes (cooked dried beans, peanuts, or soyfoods) in your diet.
饮食中每天至少要有3份豆类食品(干蚕豆、花生或者大豆)。
Eat 2-3 servings of high fibre foods daily.
每天食用2到3份高纤维的事物。
Try to keep two servings per day.
尝试每一天保持有两份的摄入。
Have at least 3 to 4 servings of cold water fish a week: salmon, tuna, eel, octopus, sardines and cod are all example of cold water fish.
每周吃3到4份冷水鱼:三文鱼、金枪鱼、鳗鱼、章鱼、沙丁鱼和鳕鱼都是冷水鱼。
The important thing is to get enough: Five servings of tomato-based foods a week are recommended.
重要的是摄取足够的量:建议一星期食用五份以西红柿为主材料的菜肴。
Choosing whole grains and eating 5-10 servings of fruits and vegetables a day will help to increase fibre in your diet.
选择粗制谷物并且每天食用5到10份蔬菜水果,能够增加饮食中的纤维。
Replacing two days「 servings of red meat with poultry will reduce emissions by more than 70 million metric tons of carbon dioxide equivalent (MMtCO2e) in 2020.
而用家禽类食物取代两天份的红肉食物,就能在2020年减少70公吨等量的二氧化碳。
They said people who were depressed ate an average of 8.4 servings of chocolate per month, compared with 5.4 servings among those who were not.
精神不振的人们每月平均吃下8.4份巧克力,这一数据比常人的5.4份分量来说多出了近一半。
Have at least 2 servings of low fat dairy products daily.
每天至少食用2份低脂奶制品。
Think of it as a chance to have one of the nine servings of fruits and vegetables you need each day.
那么您应该认为这是一个吃每天需要的九中服务之一的水果和蔬菜的机会。
Increasingly, studies support the idea that drinking a small amount each day - no more than one to two servings - is better for you than not drinking.
越来越多的研究支持这样的观点:每天饮用少量的酒,不超过1到2份,比滴酒不沾要对健康更有好处。
And while everyone knows it is good to eat your vegetables, many people do not realize how easy it really is to consume five to nine servings of fruits and vegetables a day.
尽管人人都知道吃蔬菜有好处,但是很多人并没有意识到一天食用5到9份水果和蔬菜是很容易的。
Two servings of salmon a week, provides ingredients that support brain tissue and enhance nerve cell function.
一个星期吃两份三文鱼可以提供支持脑组织的成分,并且强化神经细胞功能。
Eating at least three servings of iron-rich foods a day will help ensure that you are getting 30 mg of iron in your daily diet.
吃至少3份的富含铁的食物可以确保你在每日的而饮食中摄入30mg的铁。
Guests can always take second (or third!) servings if still hungry, and it is much easier (and hygienic) to use leftovers from serving platters for future meals.
客人们如果饿的话可以再来一份(或两份),而且从盛放食物的器具中中多次取用食物的方法更为方便和卫生。
Eat and drink at least four servings of dairy products and calcium-rich foods a day to help ensure that you are getting 1000-1300 mg of calcium in your daily diet during pregnancy.
一天吃或者喝至少4份的乳制品和富含钙的食物来确保怀孕时你每天的饮食中可以摄取1000到1300mg的钙。
Asian cultures tend to eat very healthfully, with an emphasis on veggies and small servings of stir-fried meats.
亚洲文化往往是吃得很健康的,重点是蔬菜和小份食品拌油炸的肉类。
Include all servings you eat of each food.
要包含你所吃每一种食物的份数。
The amount of the chemical in a few servings of bacon, for instance, would simply be too low, he said.
他说:例如在几份培根中化学品含量是十分低的。
This is exactly what you should do. Buy the big box and then parcel out single servings and store them in small, reusable storage bags.
所以这正是您应该做的,去买回一大包来,然后将它们分成一份份小的份量,并放在可重复利用的储存袋里。
Your goal is to eat three to four servings a day of low-fat cheeses, yogurt, and 1 percent or skim milk; the calcium in dairy products is the most readily absorbed by your body.
你的目标是每天吃三到四份的低脂干酪、酸奶酪和1%或全脱脂乳;奶制品中的钙是最容易被你的身体吸收的。
Canada」s Food Guide recommends between two and four servings of dairy or alternatives a day for children, depending on their age.
加拿大食物指南建议给孩子一天喝两到四份乳制品或其替代物要取决于他们的年龄。
Include at least two servings a week of fatty fish, or add foods fortified with DHA to the daily menu.
每周要吃至少两份高脂肪鱼类,或在每日食谱中添加富含脑黄金的食物。
Can you remember off the top of your head the number of servings for each food group?
你能即刻想起每组食物的份数吗?
The researchers found women who consumed more than four servings of dairy products a day had twice the risk of serous ovarian cancer than women who had fewer than two.
他们发现,那些每天食用四份乳制品的女性,患浆液性卵巢癌的几率比那些每天食用少于两份的要高出两倍。