shipowner
n. 船主
2026-03-22 09:12 浏览次数 27
n. 船主
single shipowner翻译
Shipowner association船东联合会
Shipowner inspection给船东报验
exercitor船主;包船者
shipowner approval船东认可
shipowner r船主
shipowner responsibility船东责任
joint shipowner船舶共有人
foreign shipowner外国船东
SO shipowner船东
the shipowner shall not establish any mortgage of the ship during the bareboat charter period without the prior consent in writing by the charterer.
第一百五十一条未经承租人事先书面同意,出租人不得在光船租赁期间对船舶设定抵押权。
yes i observed instructions from the shipowner and the system was controlled and managed by computers.
是的,我遵守船东的指示并且系统是由电脑控制和管娌的。
yes, i observed instructions from the shipowner and the system was controlled and managed by computers.
是的,我遵守船东的唆使并且体系是由电脑把持和治理的。
where the shipowner acts against the provisions of the preceding paragraph and thereby causes losses to the charterer, the shipowner shall be liable for compensation.
出租人违反前款规定,致使承租人遭受损失的,应当负赔偿责任。
nothing in this article shall affect the right of recourse on the part of the shipowner against any other parties salved.
本条规定不影响船舶所有人对其他被救助方的追偿权。
large amount of disputes occurs spontaneously between shipowner and charterer on this case.
船东和租船人围绕这个内容产生的纠纷为数不少。
if the shipowner doesn「t authorize you to do so, you might as well telephone him for his instructions.
如果船东未授权你这样做,你不妨打电话请示他。
where the charterer did not instruct in time as to the chosen port of discharge, as agreed in the charter, and the shipowner suffered losses thereby, the charterer shall be liable for compensation;
承租人未按照合同约定及时通知确定的卸货港,致使出租人遭受损失的,应当负赔偿责任。
where the charterer fails to pay the hire as agreed upon, the shipowner shall be entitled to cancel the charter party and claim any losses resulting therefrom.
承租人未按照合同约定支付租金的,出租人有权解除合同,并有权要求赔偿因此遭受的损失。
the shipowner shall be liable for compensation for any losses suffered by the charterer thereby.
致使承租人遭受损失的,出租人应当负赔偿责任。
where the shipowner acts against the provisions of the preceding paragraph, the charterer is entitled to cancel the charter.
出租人违反前款规定的,承租人有权解除合同。
where the shipowner has suffered losses as a result of the failure of the charterer in providing the intended goods, the charterer shall be liable for compensation.
因未提供约定的货物致使出租人遭受损失的,承租人应当负赔偿责任。
should any damage or loss occur to the charterer as a result of the shipowner」s failure in providing the intended ship due to his fault, the shipowner shall be liable for compensation.
因出租人过失未提供约定的船舶致使承租人遭受损失的,出租人应当负赔偿责任。
national laws and regulations shall not prejudice any right of the shipowner to recover the cost of repatriation under third-party contractual arrangements.
国家法律和条例不得妨碍船东根据第三方契约性安排收回遣返费用的任何权利。
if the charterer acts against the provisions of the preceding paragraph, the shipowner is entitled to cancel the charter and claim any losses resulting therefrom.
承租人违反前款规定的,出租人有权解除合同,并有权要求赔偿因此遭受的损失。