sit back
休息;不采取行动
2026-03-22 09:43 浏览次数 35
休息;不采取行动
"Don't just sit by while your rights are violated!"
sit t back别管閑事儿
sit-back with arm-lock and grapevine缠圈双臂过桥摔
sit back while reminiscing坐下来回想过去
sit-back with headlock抱肩颈过桥摔
sit-back with head-lock抱肩颈过桥摔
relax放松;使休息;使松弛;缓和;使松懈
single elbow-lock and sit-back抱单肩过桥摔
rest up休息
sit-back with reverse headlock反抱肩颈达桥摔
sit-back with single elbow-lock抱单臂过桥摔
so now is the time when you can sit back and reap the benefits of your labors, right?
因此现在是您休息一会,并且收获您所劳动的好处的时候了,对吗?
would you sit back in your car please?
请坐回你的车,跟我走吧。
instead, we just sit back and watch and lose track of the time together.
相反,我们只是閑适地坐着,看着荧幕,一起忘记了现实中的时间。
then sit back and see what happens.
然后坐下来,看看究竟会发生什么。
create a profile, add a few friends to it, and then sit back as people link to you.
创建一个配置文件,向其中添加一些好友,然后就可以休息一下,等着别人与您联系了。
sit back down and circle your shoulders backward, with your chin tucked, about 10 times.
坐下来让肩膀向后转,收下巴,同样动作重复做大约10次。
the latest scientific way to becoming slim is to sprinkle some crystals on your daily meals ... then sit back and watch the flab disappear.
最新的科学减肥方法已经出炉,那就是将香精撒到自己的一日三餐上......然后坐等减肥成果即可。
victims refuse to take responsibility for their own actions and emotions. victims would rather sit back passively and give their power away by placing blame on an external trigger.
受害者拒绝承担自己的责任和情感,宁愿消极的坐在后面任能力流逝抱怨外部因素。
just sit back and listen while the audio does the work for you.
在放听力的时候,你只要坐在后面听。
sit back with a glass of wine and keep yourclothes on -- for now.
就是现在,坐回原处,手握一杯酒,穿上你的衣服,开始幻想。
sit back and think what is it you enjoy.
坐下来,认真想想你喜欢的是什么。
so when time is good, you don「t sit back and think about oh, around the corner, the market is gonna get crashed.
机会好的时候你不会坐在一边儿,想着哦,快了快了,市场马上要崩盘了。
like aleisurely meal, sit back and taste each bite — turn over the delicious phrasesin your mind.
像吃悠閑晚餐一样,坐好后一口一口地慢慢品尝,在大脑中慢慢将这些可口的段落反复思考。
explanation: if you could sit back and watch clouds and the sky move all night and day, what might you see?
解说:如果你能端坐着整天整夜地观察云彩和天空的话,你会看到什么呢?
then i sigh, deeply, and sit back into my chair.
接着,我深深叹气,坐回到我的椅子上。
it risks encouraging governments to sit back and let others do the work that they find too difficult themselves.
中央银行冒险鼓励各国政府坐以待毙,并让其他机构去处理他们认为太困难的问题。
in business the end of the first half of the year marks a time to sit back and examine how things have been progressing.
在商业中,到了年中的时候就是一个稍作休息进行自我检讨的时间。企业会在这个时候回顾上半年的工作并了解工作进度。
i give the driver the address, and then sit back in the seat and watch heidelberg pass by.
我就和司机说,绕城一周。我坐在车厢后部,看着海德尔堡在我面前漂流而过。
select tapestry-examples-4.0-beta-12.tar.gz (your version may vary), start the download, and then sit back and relax because it」s going to take a while.
请选择tapestry-examples-4.0-beta-12.tar.gz(具体的版本可能会有不同),开始下载,然后坐下来休息一会儿,因为需要花上一些时间。
it is almost as if it is so exasperated by the flaky achievements of its previous anti-deflationary efforts that it would rather sit back and wait for a recovery.
它先前采取反通缩举措所取得的成果不很可靠,为此日本银行非常恼火,宁愿坐视不管而等待着复苏的来临。