i surely know my pride will go to the wall, my life will bust its bonds in exceeding pain, and my empty heart will sob out in music like a hollow reed, and the stone will melt in tears.
我清楚我的骄傲一定会碰壁,我的生命将在极端的痛苦下沖破枷锁,我空虚的心将像一只空心的芦苇般呜咽出音乐,巖石也会被熔成眼泪。
or- but this more rarely happened- she would be convulsed with a rage of grief, and sob out her love for her mother, in broken words, and seem intent on proving that she had a heart, by breaking it.
还有更罕见的,她会因一阵悲恸而全身抽搐,还会抽抽噎噎地说出几个不连贯的词语来表达她对母亲的爱,似乎要用心碎证明她确实有一颗心。
i surely know my pride will go to the wall , my life will burst its bonds in exceeding pain , and my empty heart will sob out in music like a hollow reed , and the stone will melt in tears.
我準知道我的骄傲会碰壁,我的生命将因极端的痛苦而炸裂,我的空虚的心将像一枝空苇呜咽出哀声,顽石也融成眼泪。