we must pay attention to the problems such as how to resolve these problems, rationalize various relations to keep state-owned enterprise developing constantly.
如何解决这些问题,理顺各种关系,使国有企业保持发展后劲,是必须加以关注的问题。
「in yesterday」s talk, (zhang) was comparing state-owned enterprise executives with 「front line workers.」
他说,在昨天的谈话中,张世平是把国有企业高管和「一线职工」拿来比较;一线职工是什么?
given the new context, will china slow down the pace of the reform for state-owned enterprise , or on the contrary, will you be more cautious?
在这种情况下,中国会放慢国有企业改革的速度吗?还是说中国在这方面会变得更加谨慎?
we want all state-owned enterprise workers to have restarted this routine by next year.
我们要求所有国营企业的工人到明年都能重新开始这个日常程序。
from the society, the reform of the labour mechanism in the state-owned enterprise has been influenced by the two basic factors of commercialize and the patriarchy.
从社会的角度讲,国有企业劳动力机制的改革必然要涉及到商品化和父权制两个基本要素。
the objective of the enterprise reform project is to learn from innovative methods for the reform of china「s state-owned enterprise sector.
本项目的目标是学习创新方法,用于开展中国国有企业改革。
and if the new state-owned enterprise is to get a return on the huge investment required, broadband charges for consumers will have to rise.
如果新的国有企业旨在从需要进行的巨大投资上获得利润,消费者要负担的宽带费用将会上升。
the people」s insurance company of china is a state-owned enterprise enjoying high prestige.
中国人民保险公司是一家享不很高声誉的国营企业。
state-owned enterprise (soe) reform can help.
国有企业改革可能会有所帮助。
so, we must deepen property rights system reform further, that is essential to enlarge production scale of state-owned enterprise and improve running efficiency.
因此,进一步深化产权制度改革,对壮大国有企业的生产规模、提高运营效率,至关重要。