losses on the stock market caused him to fall on hard times.
股票市场上的损失使他倒霉。
after all, my definition of cheap also includes a read on the volatility of the stock market as a whole.
毕竟我对便宜的定义,作为一个整体,也涵盖对了股票市场挥发性的判读。
i am in the stock market to make money not to win a puzzle.
我是在股票市场去赚钱而不是去在一个智力问题中获胜。
well there actually was a stock market in russia before 1918 and in china before 1949, so what happened to investors?
实际上,俄罗斯在1918年前,中国在1949年前设有股票市场,那么投资者会得到怎样的回报呢
every investor, whether a novice or very experienced, will be able to win on the stock market with these rules.
每一个投资者,无论是初学者还是经验丰富者,都可以在股票市场中通过这些準则或得胜利。
the stock market called every depression and recovery since 1930.
自从1930年以来,股票市场预示了每次的经济萧条和复元。
but so far, he said, it is too early to apply his model to the real stock market because of its complexity.
不过到目前为止,他说,由于这个模型的复杂性,还无法把他的模型应用到真正的股票市场。
when we were taking 90% of dividends that was 90% of the stock market being taken by the government; but that「s not all because we were also taxing the corporations.
当我们从股利中征收90%的税,也就是股票市场收益中的90%都被政府拿走,这还不算完,因为公司获得利润后也要交税
despite these worries, there may still be some segments of the stock market that perform well.
尽管担忧和顾虑存在,但股票市场也有一些表现不错的方面。
the stock market suffered one of its worst days in years.
股票市场遭受了十年以来最坏的日子之一。
the answer to the first question is that when the stock market goes down, that tells everyone that times are bad, so consumers and businesses tighten their belts.
第一个问题的答案是,当证券市场出现下跌,这就告诉每一个人,现在是苦日子。因此消费者和企业就会勒紧裤腰带。
but then the stock market crisis was widely perceived as having been caused by a technical strategy called program trading, and again there was no huge banking crisis or loss of confidence.
不过之后出现了股票市场危机,人们广泛认为它是由「程控交易」这种技术策略引起的,于是又没有出现大规模银行危机和信心降低。
no, i」m not here to offer stock market advice.
我在这里不是要提供股票市场投资建议。
sagging asset values are another cause of concern, with the local stock market down about 70 percent this year, one of the worst performers in the world.
资产价值的缩水是另一个担忧的因素,今年当地的股票市场下跌了70%,这是世界范围内表现最糟糕的交易所之一。
the structure of the fund management industry and stock market may also exacerbate the problem.
基金管理行业和股票市场的结构,或许也加剧了问题的严重性。
the shanghai stock market halved its gains to end up 1.17 percent, a four-week closing high, while copper futures rose in shanghai and london.
上海股票市场平均收益率增加了1.17个百分点,创四周以来最高,同时伦敦和上海期货铜价格也在上涨。